My parents left their home village in the mountains and settled in Chitwan, and once there our family upgraded itself to a middle-class peasant family.
我父母离开在山区的村庄,定居在奇旺,在那里我家逐渐成为了中农家庭。
To protect the endangered creatures, the chief warden at Chitwan has quasi-judicial powers, including the authority to convict and jail alleged poachers for up to 15 years.
为了保护那些濒临灭绝的生物,旺奇公园的首席督导员拥有准司法权利。他可以对偷猎者定罪,并对其实行最高达15年的监禁。
Since 1999, there has been 6 groups, about 100 young Chinese doctors who have worked in the B.P. Koirala Memorial Cancer Hospital, which Chinese government helped to establish in Chitwan.
自1999年中国在奇达旺援建柯伊·拉腊纪念肿瘤医院以来,已先后有六批近百名年轻中国医生驻院工作。
Since 1999, there has been 6 groups, about 100 young Chinese doctors who have worked in the B.P. Koirala Memorial Cancer Hospital, which Chinese government helped to establish in Chitwan.
自1999年中国在奇达旺援建柯伊·拉腊纪念肿瘤医院以来,已先后有六批近百名年轻中国医生驻院工作。
应用推荐