• Proficiency in English and Chinese languages, both spoken and written.

    熟练掌握英语听说读写

    youdao

  • You could not even distinguish between Japanese and chinese languages !

    甚至不能分辨中文日文

    youdao

  • The backgrounds of the English and the Chinese languages are widely different.

    英语汉语历史背景大不相同

    youdao

  • The Cantonese dialect occupies an important position in the Chinese languages.

    广东方言汉语方言中占据重要地位

    youdao

  • This article discusses the similarities of basic structure about English and Chinese languages.

    英汉语言基本结构相似性进行了探讨

    youdao

  • Movies, videos, music, stories, compositions about China created by foreigners in non-Chinese languages.

    关于中国电影视频音乐故事,文章等等(中文以外的语言的作品)。

    youdao

  • Includes pronunciations for mandarin cantonese hakka and other Chinese languages in mostly used phonetic systems.

    包含国语广州话、客家话其它中国语言发音

    youdao

  • This paper makes a comparative analysis of the use of ellipsis in translation practice in English and Chinese languages.

    分类功能基础上对比分析英汉语言中的衔接及其在翻译实践中的使用

    youdao

  • Chinese languages are now the third most widely spoken in the country, after our official languages, English and French.

    现在加拿大汉语被广泛使用仅次于官方语言英语法语

    youdao

  • This paper, taking "red" as an example, analysed the cultural denotation discrepancy in corresponding English-Chinese languages.

    本文红色分析了它们对应英汉两种语言中的文化内涵差异

    youdao

  • But the big differences between English and Chinese languages and between their cultures result in differences in lexical application.

    然而汉语英语之间在语言构成文化习俗上的本质的区别导致词义表达上的不同。

    youdao

  • Language is the carrier of national cultures. The kinship address systems of the English and Chinese languages have different cultural features.

    语言民族文化载体、汉语言各自独特的亲属称谓体系,显示出两种不同文化特征

    youdao

  • Because of their differences in English and Chinese languages, reflected the people of different cultural background of different ways of thinking.

    英汉两种语言差异性体现不同文化背景人们的思维方式的不同。

    youdao

  • Because the English and Chinese languages are of different family, attention should be given to the real meaning instead to the form in translation.

    英汉两种语言分属不同语系,因此翻译时有必要忽略语言形式真正涵义使译文准确、贴切。

    youdao

  • The differences of cultures, philosophies and aesthetic orientations give rise to the diversities of differences in the English and Chinese languages.

    由于中西文化底蕴哲学渊源以及审美取向差异,导致英语汉语之间诸多不同

    youdao

  • Based on the comparative approach of English and Chinese languages, the thesis aims at the research of both languages ideographic function of phonology.

    本文从语言对比分析角度对英汉音韵表意功能进行探讨

    youdao

  • The consequence of comparison of the extension patterns of sentences in both English and Chinese languages to their mutual transformation has been discussed.

    分别论述比较英汉语言句型扩展形式上差异做好翻译工作的重要性

    youdao

  • The comparative study of the Russian and Chinese languages is one of the main directions now in the research of the Chinese scholars of the Russian language.

    汉语对比研究已成为中国俄语学者目前研究方向之一

    youdao

  • The contract is made out in English and Chinese languages in quadruplicate, both texts being equally authentic, and each Party shall hold two copies of each text.

    英语商务合同,有些句式几乎合同用到,这些句式的翻译往往是约定俗成的。常见的结构如。

    youdao

  • The prepositive attributives and postpositive attributives in the English and Chinese languages have some similarities and also have their own distinct characteristics.

    前置定语后置定语英汉种语言中既存在共同点各自自己特色

    youdao

  • Chinese languages do not have an alphabet. Instead they have a character for each word, which does not indicate pronunciation (although it sometimes contains a phonetic element).

    中文没有字母系统,而是个“单词一个对应的汉字,但是这些汉字并不(尽管有些汉字有声旁)。

    youdao

  • Based on the contrastive study of English and Chinese languages, this paper points out that the English language, in general, assumes static, while the Chinese language, dynamic.

    、汉两种语言表达特征对比分析中,可以看出英语静态特征汉语动态特征。

    youdao

  • This paper attempts to approach the problem by comparing the English and Chinese languages and illustrate with examples some formulas for the choice of subjects in English translation.

    文章试图通过英汉语言对比实例说明选择译文主语一些方式

    youdao

  • This paper attempts to explore similarities and differences between Chinese and English morphemes, in order to promote the effective teaching and learning of English and Chinese languages.

    本文主要就英汉语词根语素附加语素两个方面进行全面对比,目的是了解英汉语的构词特点以及它们的相同和差异之处,促进英语和对外汉语教学。

    youdao

  • Based on analyzing the common characters of the functional asymmetry of spatial measure word pairs, this paper contrasts and shows their individual characters in Russian and Chinese languages.

    本文立足于汉语空间度量功能对称失衡共性分析同时,对比揭示个性特征理据。

    youdao

  • We should make inversion according to the similarities and differences of expression patterns between the English and Chinese languages, and in the light of expression patterns of English usage.

    英汉种语言表达模式异同进行词序调整;按英语习惯表达方式进行词序调整。

    youdao

  • We should make inversion according to the similarities and differences of expression patterns between the English and Chinese languages, and in the light of expression patterns of English usage.

    英汉种语言表达模式异同进行词序调整;按英语习惯表达方式进行词序调整。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定