Tentatively, it has begun to articulate a more active vision of how the world might be run and how China might contribute.
它已试探性地开始提出一种更为积极的愿景,比如在世界可以如何运行,中国可以如何作出贡献等方面。
They are consistent with a vision of a peaceful, stable Asia that we and China share.
这符合我们与中国关于亚洲和平稳定的共同构想。
In the new century, we should review and handle bilateral relations from a strategic vision and push China-Argentina cooperation to a higher level.
在新世纪里,我们要站在战略的高度审视和处理两国关系,将中阿合作推向更高水平。
It aims to cultivate students with international vision, overall quality, leadership and knowledge of China.
旨在培养具有国际视野、综合素质、领导能力和中国知识的人才。
At present, the defect inspection of the pellicle is basically done by human vision in China.
目前国内针对塑料薄膜表面的疵点检测基本上还是由人工视觉完成。
Though China has a clear vision, some funds and technologies and is committed to the cause, aligning the vision, policy, money, technologies is still an uphill task for it, she said.
她说,尽管中国拥有清晰的愿景、足够的资金和技术,中国也承诺达成,但调整愿景、政策、资金、技术仍然是一个困难的任务。
This will complicate Mr Rudd's vision of an Asia Pacific Community, a new regional body that would include China.
这使得陆克文的“亚太共同体”构想(注2)的前景更加扑朔迷离,这个他构想的新的区域组织包含中国。
Our vision: To be one of the best language services providers in China.
我们的愿景:成为中国最优秀的语言服务提供商之一。
The connotation of Heluo culture in the vision of archaeological materials and document confirmed each other showed that Heluo culture was the most mature regional culture in China.
考古资料和文献学视野下的河洛文化内涵相互印证,表明河洛文化是中国境内最先发育成熟的区域文化。
This paper studys the different characteristics of tea ceremony in China and Japan together with their intersecting influences, and provides us new vision to study culture exchange phenomenon.
通过对中日茶道渊源和特点的分析来考察禅文化在中日茶道交流中的影响和作用,可以为我们研究文化交流现象提供一定的新视野。
The perplexity in the practice of literary creation in China also shows the urgent need of rebuilding the ideological vision for postmodern and for the aesthetic power of expression.
当代中国文学创作实践中表现出的困扰,也显示了重新建构后现代的思想视野和审美表现力的迫切需要。
At present, the research and application of machine vision technology is still in its initial stage in China; compared with the developed country it also has much disparity.
目前,我国机器视觉技术的研究和应用仍处于初级阶段,与发达国家相比还有不小的差距。
The paper provides a new vision for finance product design, which is based on many conditions of disequilibrium in real finance world in China.
本文提供一种新的设计金融产品的视角,这是基于我国现实中金融市场中诸多的不均衡。
City subjectivity is the paper logic rising point, in which we carry over the theory field of vision the contemporary China city, urbanization and human's relations.
城市主体性是论文逻辑的上升点,在这里,我们把理论视野移向当代中国城市,城市化与人的关系。
Perhaps more important, he said, they help move China toward its longer-term cultural vision.
他表示,或许更重要的是,这些交流能促进中国实现长远的文化目标。
That is good news for China, which has a long term vision and the means to implement it, but bad news for India and Brazil, who seem to have a lack of exactly that long term perspective and stability.
这对中国来说是好消息,中国制定了长期愿景,并具备实现愿景的手段。这对印度和巴西是坏消息,它们似乎恰恰缺乏长期视角和稳定性。
With the rapid economic development and great improvement in people's lives in China, the effect of brands to real estate market has gradually come into vision.
随着中国经济的迅猛发展和人民生活品质的提升,一个企业的品牌价值对房地产市场的作用日益显现。
It has been both humbling and uplifting to work with a man whose vision is redefining the role technology plays in all of our lives, and the role the China tech industry plays in the world.
与一个人的工作一直谦卑和振奋,他的愿景是重新定义技术在我们所有生活中的角色,以及中国科技产业在世界上的作用。
It has been both humbling and uplifting to work with a man whose vision is redefining the role technology plays in all of our lives, and the role the China tech industry plays in the world.
与一个人的工作一直谦卑和振奋,他的愿景是重新定义技术在我们所有生活中的角色,以及中国科技产业在世界上的作用。
应用推荐