From May 2000 to January 2004, he worked at China Vanke Co., Ltd. as the chief architect of the planning and design department. Mr.
于2000年五月至2004年一月,彼于万科企业股份有限公司担任规划及设计部之总建筑师。
A series of apartment projects being developed by companies such as China Overseas and China Vanke will likely be completed next year.
正在开发一系列诸如中国海外及中国万科公司将可能在明年完成一个公寓项目。
Mr. Jia Qian, Master of Science in Real Estate Development in Massachusetts Institute of Technology, has worked in China Vanke Co. , Ltd since 2000.
钱嘉,麻省理工学院房地产中心硕士,2000年开始任职于万科集团。
China Vanke Co., the nation's biggest listed developer, gained 1.7 percent to 8.21 yuan in Shenzhen trading, trimming this year's loss to 24 percent.
中国万科企业股份有限公司,是全国最大的上市开发商,在深圳交易中获得了百分之1.7至8.21元,弥补今年的损失百分之二十四。
China Vanke, the country's largest listed real estate developer, said property sales revenue fell 35.2 percent in August 2008 compared to August 2007.
中国万科房产,全国最大的上巿房地产开发商说:2008年8月,万科房产的房地产销售收入与2007年8月同比下降了35.2%。
First engaged in the residential property industry in 1988, China Vanke set the development of mass market residential property development as its core business in 1993.
万科1988年进入住宅行业,1993年将大众住宅开发确定为公司核心业务,2006年业务覆盖到以珠三角、长三角、环渤海三大城市经济圈为重点的二十多个城市。
Leading developers that quickly reacted to market and policy changes by cutting prices, including China Vanke Co. and Evergrande Real Estate, posted upbeat financial reports.
根据财务报告,领先的开发商很快做出反应,通过市场政策变化,降低价格,其中包括中国万科企业股份有限公司和恒大房地产市场。
Vanke added its sales accounted for 2.67% of total private housing sales in China in the first half this year.
而在全国房产销售总额的份额,则增加至2.67%。
New Chinese firms on the list include Vanke, China Railway Engineering Corporation (CREC) and China Taiping Insurance.
而新上榜的中国公司则包括万科、中铁公司和中国太平保险。
Analyst Xue Jianxiong of E-House (China) Holdings said internal management and product efficiency at Evergrande and Vanke have improved immensely since the 2008 market correction.
易居(中国)控股分析师薛建雄表示,在2008年恒大和万科的内部管理和生产效率有所改善。
This year there were Vanke, Gzhengda, Poly, and Hopson, 19 real estate enterprises have won the 2011 China blue chip real estate award.
本届共有万科、恒大、保利、合生创展等19家地产企业荣获“2011中国蓝筹地产”殊荣。
This year there were Vanke, Gzhengda, Poly, and Hopson, 19 real estate enterprises have won the 2011 China blue chip real estate award.
本届共有万科、恒大、保利、合生创展等19家地产企业荣获“2011中国蓝筹地产”殊荣。
应用推荐