There has been modest growth in tourism worldwide despite two years of terrorism, war, and disease, and China is the engine driving it, according to the World Tourism Organization.
世界旅游组织的数据显示,尽管恐怖主义、战争和疾病肆虐了两年,但全球旅游业仍有适度增长,而中国是推动旅游业增长的引擎。
China held a grand parade in Beijing to mark the defeat of Japan in World War Two, displaying its military power on an unprecedented scale.
中国在北京举行了盛大的阅兵式以纪念在二战中战胜日本,并前所未有地展示了自己的军事实力。
The employees of Japanese-based Fujita construction company were in China concerning a project to dispose of chemical weapons abandoned by Japanese military forces after World War Two.
这些日本人是日本藤田建设工程公司的职员,在中国为一个处理日军在二战后遗弃在中国的化学武器项目而工作。
This subtle understanding sets China in stark contrast to how Japan viewed the world during its post-war rise.
如果理解这种微妙区别,就能看到中国与战后日本的截然不同。
It was time of great changes in the world and some people wanted to draw China into the debate in the world about the right and wrongs of the cold war and its related issues.
当时世界进入重大变革,一些人想将中国拖入围绕冷战的是是非非而进行的争论中。
The young aviator was part of the famed Flying Tigers, who fought the Japanese in the air over China and Burma before and after the United States got into World War II.
这年轻的飞行员是著名的飞虎队队员,在美国加入二战之前和之后在中国和缅甸战区一直在和日军作战。
During the Second World War , Japan in- creased its funds for research on science and technology and Japanese research institutions were established in China.
在第二次世界大战期间,日本增加了对科学技术研究的经费投入,以及在中国建立日本式的研究机构;
Japanese court has rejected a compensation lawsuit filed by 40 Japanese citizens who were left behind in China as children in the closing days of World War Two.
一家日本法庭驳回了由40位日本公民发起的赔偿诉讼。这些人二次世界大战接近尾声时还是儿童的时候被遗留在中国。
The festival was held in Zhi Jiang township in Hunan, Province, the site of the Japanese Army's official Second World War surrender to Chinese and American forces in China.
此文化节是在第二次世界大战日本的受降点湖南省芷江小镇上举办的。
Earlier this year, the US deployed nuclear capable bombers to its military base in Guam as the threat of World War 3boiled through the South China Sea.
今年年初,美国在其关岛军事基地部署了具有投掷核弹能力的轰炸机,成为在南海搅局发动第三次世界大战的威胁。
China would broadly fall in with America's post-war order, betting that the rest of the world, eager for China's help and its markets, would allow it to grow richer and more powerful.
中国会大举融入美国的战后秩序,赌其余国家对中国的帮助和市场翘首以待,必会接受自己变得逐渐富强。
Since the Second World War, there has been a drop in the standard of research within China in some areas of Chinese history - and the standard is said to be even lower than that of Japan.
二战以后,在中国历史的某些领域里,中国自己的研究水平竟然还落后于日本。
Taking academy as research narrowly and attaching less and less importance to teaching, which is similar to the problem happened in USA after the World War II, arose in China.
目前我国高校出现了和美国二战后教育界相似的问题,即将学术狭隘地等同于科学研究,教学越来越不被重视。
Taking academy as research narrowly and attaching less and less importance to teaching, which is similar to the problem happened in USA after the World War II, arose in China.
目前我国高校出现了和美国二战后教育界相似的问题,即将学术狭隘地等同于科学研究,教学越来越不被重视。
应用推荐