China, accounting for more than 90 per cent of global growth in ore consumption, wanted certainty on price and supply to underpin capital spending.
在全球铁矿石消费增量中占90%以上的中国,希望获得确定的价格和供给,以便为自己的资本支出提供依据。
Because China is in the midterm of industrialization now, the physical capital is still the first effect in economic growth.
由于中国现阶段尚处于工业化中期,因而物质资本仍是经济增长的第一推动力。
No country today is more synonymous with economic growth, capital gains, and vast opportunities to make money than China.
当今世界还没有哪一个国家像中国那样代表着经济增长、资本收益,以及俯拾即拾的赚钱良机。
Third, since 1978, 54.1% of the growth in human capital stock in China is contributed by the growth of labor population, and 45.9% is due to the increase of average human capital of people at work.
第三,1978年以来我国全社会人力资本存量增长中的54.1%来自于劳动力人口的增长,45.9%来自于在业人口人均人力资本水平的提高。
By some estimates, Japan's exports to China and capital spending linked to its export industries accounted for one-third of Japan's total GDP growth last year.
据估计,日本出口到中国的总值和关联到出口工业的资金开销占据了去年日本三分之一的GDP增长额。
The company intends to explore other less capital intensive growth options in the future, where it can leverage Best Buy's valuable brand across alternative channels and formats in China.
公司意欲将来发掘其他资本密集度较低的业务机会,以期在中国利用各种其他渠道和业务模式,最佳发挥百思买的品牌价值。
Part iv: Quantitative study on the relationship between human capital and economic growth of China.
第四部分:中国人力资本与经济增长关系的定量研究。
International fluid capital may target China, due to its higher economy growth, higher interest rates and a likely appreciation of the yuan.
由于中国经济持续高增长,利率水平较高,汇率升值空间大,因此中国市场可能会成为部分国际游资的觊觎之地。
It is generally acknowledged that resources scarcity and the capital shortage restrict the future economic growth in China and the key to this issue is our abundant human resources.
资源稀缺和资本短缺是制约中国未来经济增长的重要因素,而推动未来经济增长的关键是我国丰富的人力资源。
Capital formation is the key to the economic growth of China 's economy during the transitional period.
资本形成是转型期中国经济增长的关键。
The relationship between capital formation and economic growth in China is analyzed using the method of co-integration analysis and the data from 1978 to 2003 in this paper.
本文使用1978~2003年数据,运用协整分析方法研究了我国经济增长与资本形成的关系。
The efficiency of capital determines the future growth of China' s economy.
资本效率决定中国经济未来的走势。
This paper also makes analysis on the contribution made to economic growth by increasing infrastructure capital since China implemented pro-active fiscal policy in 1998.
结合中国1998年以来实施积极财政政策增加的基础设施资本对经济增长的贡献进行了实证分析。
In China, the economy grows at an astounding rate. However, this continuous growth is susceptible to interruption if the evolvement and accumulation of social capital are lagging behind.
在中国经济飞速增长的今天,若更好的理解中国的社会资本现状,能避免可能因社会资本的缺乏参与和积累滞后阻碍经济增长。
The relationship between foreign capital and economic growth in China is analyzed in this paper.
本文分析了我国利用外资与经济增长之间的关系。
This paper also points out that growth opportunities, firm scale, non-debt tax shield, profitability are all the significant factors which have great impacts on the capital structure in China.
研究还表明公司的成长性、规模、非负债税盾以及盈利性也是影响我国上市公司资本结构的重要因素。
During recent years, with the maintaining 8%of GDP growth speed, GNI per capital increases and also the retain number of automobile in China improves.
近年来,中国GDP的保持8%的增速,人均收入水平随之不断提高,中国汽车保有量亦不断攀升。
China has launched a drive to create a domestic venture capital industry to fund companies in high-growth sectors such as technology.
中国发起了一个驱动器,以创造有利的国内风险投资业基金公司在高速增长的部门,如技术。
'Growth globally is dominated by emerging Asia, China especially and increasingly India,' said Peter Redward, head of Asia emerging-market research at Barclays Capital in Singapore.
Barclays Capital驻新加坡亚洲新兴市场研究部门负责人雷德·沃德(PeterRedward)表示,全球的增长是由亚洲新兴市场主导的,特别是中国,印度也起着越来越重要的作用。
'Growth globally is dominated by emerging Asia, China especially and increasingly India,' said Peter Redward, head of Asia emerging-market research at Barclays Capital in Singapore.
Barclays Capital驻新加坡亚洲新兴市场研究部门负责人雷德·沃德(PeterRedward)表示,全球的增长是由亚洲新兴市场主导的,特别是中国,印度也起着越来越重要的作用。
应用推荐