A compromise may be the postponement of children, rather than childlessness.
有一种妥协可能是推迟生育,而不是不生育。
Childlessness has been on the increase in recent years.
在近些年来没有子女的夫妇数量在不断增长。
Friends and colleagues had years of childlessness ahead of them.
一些朋友和同事,几年来都不要小孩。
I was once a wife, too, and in love — but childlessness wrecked our marriage.
我也一样曾是位妻子,沐浴在爱河中。但婚后无子的生活使我们的婚姻陷入了危机。
Ms Jaber places them in the framework of a narrative about her own childlessness.
贾比尔女士在地方的框架内进行,说明她自己的子女。
It was her childlessness, not her fat, that oppressed her, and she prayed for the curse to be removed.
正是她的无子而不是身体胖才让姑姑倍感压抑。所以她就祈祷能早日能去除这个诅咒。
Conservative histrionics aside, women who have abortions aren't the ones causing the uptick in childlessness.
他们可能有些夸张了,女性可以自由堕胎并不是导致她们不要孩子的原因。
Such is the hope for the millions of women like Rita Sembuya who longs for an end to the stigma of childlessness.
这是像丽塔·西姆巴亚一样,渴望结束不能孕育儿女这种烙印的数百万妇女的希望。
The ONS analysis said that 'the level of childlessness for women born in 1964 is at a 44-year high and comparable with that of women born in 1920.
国家统计局的分析报告称“1964年出生的女性的无子女率达到了44年以来的最高水平,和1920年出生的女性的无子女率持平”。
Childlessness has reached record levels among a generation of women wrestling with the pressures of careers, mortgages and rocky relationships.
这一代女性不仅要与事业、房贷和不稳定的情感关系等多重压力做斗争,她们无子女的比例也达到了有史以来的最高水平。
Grounds for divorce in Tajikistan include childlessness, emotional estrangement, shortage of housing, drunkenness, and economic dissatisfaction.
在塔吉克斯坦离婚的原因主要是无子女,感情疏离,住房困难,酗酒及经济的不如意的家庭。
Whe people equate childlessness to happiness , when they care more about freedom , money and themselves , few incentives will be good enough to make them change their mind .
当人们把少孩子多幸福当作一种不变的事实时,当人们考虑更多的是自由,金钱,个人时,所有的优惠措施将在这些思想观念面前显得苍白无力。
With her ingratiating giggle and maternal heft, she charmed people with stories of private struggles-with her demanding Jewish mother, her weight, childlessness and loneliness.
靠着讨好的傻笑和产妇般的体重,她用无数个人斗争的故事迷住了人们,这些斗争故事有跟她苛刻的犹太母亲的、有跟她的体重的、有跟她的无法生育和孤寂的。
The generations that saw the biggest increases in childlessness also saw big increases in full-time employment rates, suggesting that some women were choosing careers and not families.
生育率大幅降低的几代人就业率却大幅增长,这表明有些女性看重的是事业而不是家庭。
Because the Pew research showed an increase in people denouncing childlessness as bad for society, I also asked these childless women how they felt about the social impact of their decision.
佩尤的调查显示,谴责“不要孩子”将对社会产生负面影响的人数有所增长,所以我问一些选择不生育的女性对于她们的决定,她们感受到产生了多大的社会影响力。
But because there is very little research on deliberate childlessness, I thought I would poll childless-by-choice women online from all over the country to find out their reasons for the decision.
但是因为我几乎没有做过关于选择不生育的调查,我想我应该在网上做一个选择不生孩子的女性的民意调查,以便找到她们做这个决定的原因。
Now it seems she might have had a point, after a new study has revealed a clear correlation between intelligence and childlessness - with cleverer women more likely to choose not to have a family.
现在看来她可能是有道理的,一项新的研究表明智商和是否有子女之间有着密切联系——较为聪明的女性大多选择单身。
Now it seems she might have had a point, after a new study has revealed a clear correlation between intelligence and childlessness - with cleverer women more likely to choose not to have a family.
现在看来她可能是有道理的,一项新的研究表明智商和是否有子女之间有着密切联系——较为聪明的女性大多选择单身。
应用推荐