Child benefit is the absolute logical opposite of what's needed.
儿童津贴绝对是那些违背逻辑的需要。
Child benefit, for example, goes to all parents no matter how well-heeled they are.
以儿童津贴为例,它直接到了父母的口袋,而不论这些父母本身多么富有。
The Prime Minister is believed to have ruled out cuts in child benefit or pensions.
据信首相已经排除了削减儿童救济金或养老金的可能。
One is the payment of child benefit to all families, no matter how well-off they are.
其中一项是对所有家庭发放儿童津贴,不论这些家庭多么富裕。
Because only classic can the eternal, just be worth collect carefully, can let the child benefit life.
因为唯有经典才能永恒,才值得珍藏,才能让小孩子受益一生。
There are other obvious candidates for cuts. One is the payment of child benefit to all families, no matter how well-off they are.
其中一项是对所有家庭发放儿童津贴,不论这些家庭多么富裕。
But the single biggest cut will come from the controversial removal of child benefit from families with a higher-rate taxpayer from 2013.
虽颇具争议,但最大的削减还是来自于取消高收入家庭的儿童补贴。
Child benefit could be limited to parents with younger children. The age at which winter-fuel payments are paid could rise to 65 or higher.
儿童津贴须限定是有低龄子女的父母,能领取冬季取暖费的年龄应提高到65或更高。
There is now a backlog of some15000claims for child benefit on behalf of non-resident children. A total of80per cent are from polish nationals.
现在大概还积压着15000份代表他们的非居民子女申领儿童津贴的表格。其中80%自于波兰国民。
The cost of raising a child has hit an all-time high, according to a new report, heaping pressure on families already coping with cuts to child benefit.
据最新报道,英国育儿成本再创新高。英国之前已经削减了儿童津贴,而育儿成本的上升更加重了养育子女的家庭负担。
Thee cost of raising a child has hit an all-time high, according to a new report, heaping pressure on families already coping with cuts to child benefit.
据最新报道,英国育儿成本再创新高。英国之前已经削减了儿童津贴,而育儿成本的上升更加重了养育子女的家庭负担。
George Osborne's decision to withdraw child benefit from families where a parent earns enough to pay income tax at the higher rate (40%) has been extensively covered this week.
乔治·奥斯本决定免去一些高收入家庭的小孩的福利金,因为他们的任一方父母收入就如此之高,需缴纳的工资所得税竟高达40%。这一决定在本周掀起了广泛的报导。
The report will be a further blow for hard-working families ascash-strappedparents continue to struggle with rising household bills and wage freezes and cuts to child benefit.
由于经济拮据的父母要同时应付家庭支出上涨、工资冻结以及儿童补贴缩减的困境,此报告对于这些努力工作的家庭来说无疑是又一波重大的打击。
For a child with a disability, as defined by the Individuals with Disabilities education Act, related services are those that are required to help that child benefit from special education.
根据残疾人教育法,残疾孩子可得到相关的服务以便使其能从特殊教育中受益。
A stammering child can benefit from speech therapy.
讲话结巴的儿童能从语言障碍矫正治疗中获益。
Do these same advantages benefit a child who begins learning a second language in kindergarten instead of as a baby?
这些优势是否同样有利于在幼儿园而不是婴儿期就开始学习第二语言的孩子?
Treatment decisions have to be made reflecting both long and short-term considerations to benefit both mother and child, as discussed in our page about HIV and pregnancy.
治疗方案要同时考虑到母亲和儿童长期和短期的利益,关于这一点将在“HIV和怀孕”中深入探讨。
Responding to the child-benefit row, Mr Cameron suggested that his old plan to recognise marriage in the tax system may be revived, and perhaps even made more generous.
作为对儿童津贴争论的回应,卡梅伦暗示他之前计划将结婚纳入税收系统的提议可能会重新进行,而且税率可能会更高。
For example, a pregnant woman who has HIV will not be able to benefit from interventions to protect her child unless her infection is diagnosed.
例如,感染了HIV病毒的孕妇只有在感染情况被诊断出来后,才可能采取干预措施,以保护她的孩子免受感染。
"Child psychiatry would benefit from a more uniform method of assessing and evaluating phenomenology and determining diagnoses in PBD," Dr. Fisher said.
“儿童精神病学在PBD上会从更多统一的现象评估测量和诊断决策中受益。”Fisher博士说。
Twelve million families with twenty-four million children will benefit from extensions of the Earned Income Tax Credit and the child Tax Credit.
包括2400万儿童的1200万家庭将从延期的劳动所得税收抵免和儿童税收抵免中获益。
But a new study, published in the Journal of child Psychiatry and Psychology, suggests that children might actually benefit from watching their parents sort problems out.
但一项发表在儿童精神病学和心理学杂志上的新研究表明,儿童可能会受益于他们的父母通过争吵解决问题的过程。
The added benefit of this is that you're teaching your child to stop and tune into themselves - what an invaluable and forever giving gift you'll be giving!
这还有另外一个好处,那就是这样你也教会了孩子协调自己的思想和感觉,这正是你给孩子一辈子的无价之宝!
Twelve million families will benefit from a $1, 000 child tax credit and an expanded Earned Income Tax Credit.
000家庭将获得1 000多美元的儿童税收抵免,并将继续享受劳动所得税收抵免。
Mr Tusk wants to rejig the wasteful child-benefit system. And he plans to trim the huge tax perks enjoyed by such pampered groups as peasant farmers, priests, policemen and journalists.
图斯克希望调整目前奢侈的孩童福利制度,他还打算缩减农民、牧师、警察、记者等娇贵群体的税收减免政策。
It perpetuates the vicious cycle of under-achievement, benefit dependency, ill health, lack of aspiration, poor parenting and child poverty that blights so many areas of Britain.
贫穷构成了一个碌碌无为、依赖他人、体弱多病、缺乏目标、没有家教和幼年贫困的恶性循环并影响着英国很多地区。批判性的思维基本不起作用。
Just as a young child does not benefit from getting everything she wants, we also benefit from times of constriction and difficulty to help us grow and learn.
就像是一个年幼的孩子并不会从得到她想要的每一样东西中受益,我们也可以从压力和困窘中学习和成长。
Just as a young child does not benefit from getting everything she wants, we also benefit from times of constriction and difficulty to help us grow and learn.
就像是一个年幼的孩子并不会从得到她想要的每一样东西中受益,我们也可以从压力和困窘中学习和成长。
应用推荐