The next phase of research will use mock-up courts to see whether private views change when people join a jury and are required to discuss their opinions.
研究的下一阶段将使用模拟法庭,以了解当人们加入到一个陪审团之后并被要求谈论各自意见时,是否会改变各自对诚实的看法。
In many courts around the country, what were once risky or shocking name-change requests are becoming more routine as the sting of gender taboo has lost a little of its edge.
以前国内许多对名字更换请求觉得冒险或震惊的法院现在已经把这看成是普通的程序了,因为性别禁区的影响已经失去了一点儿优势。
But companies and lawyers say that while the courts often uphold their cases, the penalties do little to change the situation.
但公司和律师们表示,虽然法院往往会判他们胜诉,判罚结果却无助于改变现状。
Courts have no authority to order a bank to change the terms of a loan or compel a homeowner to continue making payments on a home.
法庭没有权力下令银行更改贷款的条款或是强迫房主继续支付贷款。
You can't change society too much through the courts.
仅靠法院,社会很难有什么大改变。
Courts have no authority to order a bank to change the terms of a loan or compel a home owner to continue making payments on a home.
法庭没有权力下令银行更改贷款的条款或是强迫房主继续支付贷款。
The players shall not change their respective service courts until they win a point when their side is serving.
球员不应交换各自的场区,除非作为发球方赢得一分。
At the end of each set the six players of each team line up on the end line of their respective courts at the direction of the referee the teams change courts.
每局比赛结束,每支队的6名球员在各自的场地边线站成一排,在裁判的指导下两个队交换场地。
At the end of each set, the Six players of each team line up on the end line of their respective courts, at the direction of the referee the teams change courts.
每局比赛结束,每支队的6名球员在各自的场地边线站成一排,在裁判的指导下两个队交换场地。
At the end of each set, the Six players of each team line up on the end line of their respective courts, at the direction of the referee the teams change courts.
每局比赛结束,每支队的6名球员在各自的场地边线站成一排,在裁判的指导下两个队交换场地。
应用推荐