"In the general population today, at this genetic, environmental level, we've pretty much gone as far as we can go," says anthropologist William Cameron Chumlea of Wright State University.
莱特州立大学的人类学家威廉·卡梅伦·楚姆利说:“在今天的一般人群中,在这种遗传和环境水平下,我们已经走到了我们力所能及的程度。”
Describing his first visit to the country, Cameron said: "I first came to Russia as a student on my gap year between school and university in 1985."
卡梅伦谈到了他对第一次来到俄罗斯的情景,他说:“我第一次来俄罗斯的是在1985年高中毕业,上大学前(英国传统,很多人在大学入学前用各种方法过“有意义的一年”)。
Edwin Cameron studied at Stellenbosch, Oxford and the University of South Africa, winning the top academic honours at all three universities.
埃德温·卡梅伦毕业于南非斯坦林布什、牛津和南非大学,并分获三所学校的最高学术荣誉。
"In the general population today, at this genetic, environmental level, we've pretty much gone as far as we can go, " says anthropologist William Cameron Chumlea of Wright State University.
在目前的基因环境下,总体人口已经长到了我们能够达到的程度“,WrightState 大学的人类学家WilliamCameron Chumlea说道。
"In the general population today, at this genetic, environmental level, we've pretty much gone as far as we can go, " says anthropologist William Cameron Chumlea of Wright State University.
在目前的基因环境下,总体人口已经长到了我们能够达到的程度“,WrightState 大学的人类学家WilliamCameron Chumlea说道。
应用推荐