We came up against a great deal of resistance in dealing with the case.
我们在处理该案件时碰到了很多阻力。
He came up against the local police.
他跟地方警察惹上麻烦了。
But the report came up against one difficulty.
但是这项报告面临着一个困难。
He often came up against the problem of money.
他那时常常碰到钱的问题。
We came up against a series of problems in our work.
我们在工作中碰到了一系列的问题。
He came up against his superior, and eventually had to leave.
他与上司有争执,后来就不得不离职了。
It was not for the first time my will came up against my wife's.
我同妻子的意愿相违背,这已不是第一次了。
Everything went on well until we came up against a lack of funds.
我们刚开始一切都很顺利,不料后来却面临资金不足的困难。
When I tried to probe into John's life, I came up against a brick wall.
当我要进一步要了解约翰的生活时却碰了壁。
Sonny said, "he's a smart guy, the smartest our Family ever came up against."
桑儿说:“他是个机灵鬼,是咱们家族从来也没有碰到过的最机灵的家伙。”
But it soon came up against the reality that had also bedeviled its predecessor.
但是它不久就在现实面前碰了壁,这种现实情况也曾经折磨过它的前任。
When she tried to become an engineer, she came up against a lot of male chauvinism.
当她试图成为工程师时,她面对许多男性沙文主义。
Teach him to read, teach to midnight, Chen Xian drowse, the head came up against screen.
教他读书,教至半夜,陈咸瞌睡,头碰到了屏风。
The last time Theo Walcott came up against Chelsea in a showpiece game it was both a pivotal and painful moment in his career.
最后一次沃尔克特面对切尔西的比赛经历,对于这位球员的职业生涯来说,非常痛苦。
In the fifth year of king Rehoboam, because they had been unfaithful to the LORD, Shishak king of Egypt came up against Jerusalem.
罗波安王第五年,埃及王示撒上来攻打耶路撒冷,因为王和民得罪了耶和华。
To describe all the situations I came up against is almost impossible so I must content myself with singling out a few typical cases.
如果把所有的失败咨询情景都描述出来,这几乎是不可能的,所以我挑选了几个典型案例。
Casillas first came up against Cech in the UEFA Champions League six years ago and says he realised he was a special talent instantly.
卡西利亚斯第一次和切赫对阵还要追溯到六年前的一场欧冠联赛,他说在那一个瞬间他就感受到了切赫的非凡才华。
Milan came up against a defensive Sampdoria wall and failed to break it down as they drew 1-1 at home in the Saturday evening Serie A game.
米兰在全力防守的桑普多利亚身上没能拿下比赛,在周六晚的意甲联赛比赛中主场被对手1-1逼平。
The French architects came up against strict regulations that stipulated both the positioning of the house and the inclusion of a steeply pitched roof.
法国建筑师们反对严格的规定,它约定了住宅的定位和陡峭屋顶角度的范围。
Now it came to pass in the fourteenth year of king Hezekiah, that Sennacherib king of Assyria came up against all the defenced cities of Judah, and took them.
希西家王十四年,亚述王西拿基立,上来攻击犹大的一切坚固城,将城攻取。
It was a day of heavy street fighting in Zlitan, where rebels from Misrata came up against tanks and troops from the 32nd brigade commanded by Gaddafi's son Khamis.
在兹利坦已经进行了一天激烈的巷战,从米苏拉塔前来的反对派武装攻击卡扎菲的儿子哈米斯指挥的装备了坦克的第32旅。
It was a day of heavy street fighting in Zlitan, where rebels from Misrata came up against tanks and troops from the 32nd brigade commanded by Gaddafi's son Khamis.
在兹利坦已经进行了一天激烈的巷战,从米苏拉塔前来的反对派武装攻击卡扎菲的儿子哈米斯指挥的装备了坦克的第32旅。
应用推荐