An obligation merged in this manner is said to be discharged by operation of law.
以此方式合并的责任被称为藉法律实施而解除责任。
But the provisions of this section do not affect a transmission of interest by operation of law.
但本条规定不影响因实施法律而发生的利益转让。
This Agreement shall not be assigned by operation of law or otherwise without prior written consent of the opposing Party.
本协议不得通过法律的实施或其他未经相对方事先书面同意的方式转让。
Compared with the system of inheritance by operation of law, the system of succession ex testament a is privileged in effect.
与法定继承制度相比,遗嘱继承制度具有效力上的优先性。
You may not assign, sub-license or otherwise transfer any of your rights or obligations under this Agreement, by operation of law or otherwise.
根据法律或其他规定,您不得将本协议所规定的权利和义务转让、分许可或转移给其他人。
Assignment. You may not assign, sub-license or otherwise transfer any of your rights or obligations under this Agreement, by operation of law or otherwise.
权利转让。根据法律或其他规定,您不得将本协议所规定的权利和义务转让、分许可或转移给其他人。
Neither Party will transfer or assign any rights or obligations hereunder, by operation of law or otherwise, without the prior written consent of the other Party.
任何一方转让或转让任何权利或义务的人,通过法律的运作或其他方式,不事先书面同意,另一方。
Among the two methods of inheritance, inheritance by operation of law is still the dominant one because most of the people are accustomed to disposing of their own property after death by law.
在这两种继承方式中,法定继承仍然是占绝对优势的继承方式,人们大多习惯让法律来处理自己的身后事。而遗嘱继承更便于被继承人按照自己的意志处分遗产。
Now that Rome III has been stymied, a group of nine countries, led by Spain and France, is going ahead under a provision in EU law known as "enhanced co-operation".
虽然罗马三号已经陷入泥潭,一个由西班牙和法国率领的九国集团却的在名为“加强合作”的欧盟规章下义无反顾的前行。
That the judge exercises the power of discretion is neither the edge of the power nor the deviation of the ideal law operation statuses, but exercising a kind of power by law.
法官行使自由裁量权既不是权力行使的边缘,也不是理想法律运行状态的偏离,而是依法行使权力的一种形式。
Then, how to regulate the safe operation of the commercial bank by the law?
那么,法律应怎样规制商业银行的安全运营?。
The antidumping mechanism must be perfected so as to safeguard the normal production and operation of the domestic enterprises by law.
完善反倾销机制,依法保护国内企业的正常生产和经营。
Black not only researched on law operation by means of formula, but also applied his research results to judicial procedure.
布莱克不仅对法律的运作行为做了公式式的研究,而且把他的研究成果运用到司法过程。
The right of individuals or collectives to undertake operation by contract shall be protected by law.
国家支持劳动者自愿组织起来就业和从事个体经营实现就业。
The protection, utilization, production, and business operation of bee and silkworm resources shall be governed by this Law.
蜂、蚕的资源保护利用和生产经营,适用本法有关规定。
Therefore, the principles have to be obeyed are as follows: law of value, law of demand and supply, overall planning principle, water saving promotion, and operation step by step.
为此,要遵循价值规律原则、供求规律原则、统筹安排原则、促进节约用水原则和逐步到位原则。
Therefore, this kind of problems should be discussed, a more perfect law should be made to perfect our tax benefits by the discussion and co - operation with other countries in the world.
为此,有必要深入研究内部保险公司避税问题,制定较为完善的法律,并通过加强国际间的磋商和合作,以期在最大程度上保护我国的税收利益。
The national anti-monopoly law may effectively regulate the positive operation of integration and purchase by foreign capital.
国家的反垄断法律能有效规制外资并购的良性运行。
In this paper the definition of temperature founded on the first law and second law of thermodynamics is evolved by the operation of reversible heat engine.
本文以热力学第一定律和第二定律为基础,用可逆热机的运转来建立温度概念。
The heading of the first part is the specialty about electronic operation risk of bank and it is necessary for commercial bank to control the risk by law.
依照本文的架构,各章节之内容摘要分述如下:第一部分银行业务电子化的风险的特殊性和法律控制的必要性。
Success does not come to you by accident. It comes as the logical result of the operation of law.
成功并不会偶然降临你的头上,它一定是某种因带来的果。
From July 28, 1998 to August 25, 1998, operation of Binzhou railway was interrupted twice by the flood; according to the natural law, the phenomena of Einino and Lanina will occur every 2~7 years.
1998年7月28日至8月25日,滨洲线因洪水两次中断行车,今后,厄尔尼诺现象和拉尼娜现象按自然规律还要每隔2~7年发生一次。
There exist some imperfect points in our administrative law, such as structure mechanism, procedure operation and so on. The thesis, by means of the…
我国行政法起步晚,结构体系、程序运作等诸多方面均存在不完善之处。
Enacted by Prime Minister Yang Yan, the Double-tax Law was promulgated in 780 when De-zong, an emperor of the Tang Dynasty, came into throne; thereafter it had been in operation for 800 years.
两税法是唐德宗时宰相杨炎制定的,于建中元年(公元780年)颁布,此后在中国历史上一直沿用了八百年之久。
Enacted by Prime Minister Yang Yan, the Double-tax Law was promulgated in 780 when De-zong, an emperor of the Tang Dynasty, came into throne; thereafter it had been in operation for 800 years.
两税法是唐德宗时宰相杨炎制定的,于建中元年(公元780年)颁布,此后在中国历史上一直沿用了八百年之久。
应用推荐