Truth that is known, but not obeyed, becomes a judgment on us rather than a help.
知道神的真理,却不顺服,会成为我们的审判而不是我们的帮助。
And now I have this day declared it to you; but ye have not obeyed the voice of the LORD your God, nor any thing for the which he hath sent me unto you.
我今日将这话告诉你们,耶和华你们的神为你们的事差遣我到你们那里说的,你们却一样没有听从。
But most online gamers are men, so the rule is not always scrupulously obeyed.
但是由于大多数在线玩家是男性,因此该项规定并不能被严格遵守。
And ye shall make no league with the inhabitants of this land; ye shall throw down their altars: but ye have not obeyed my voice: why have ye done this?
你们也不可与这地的居民立约,要拆毁他们的祭坛。你们竟没有听从我的话。
I did not know what I was doing, but I obeyed.
我不知道我在干什么,但我遵从了。
But with heat and perseverance she insisted on being obeyed, got angry and almost shed tears that they did not heed her, and did at last succeed in impressing them.
但她坚持地热情不减地要求人家服从她,因为不听她的话她气得几乎哭了,最终取得了人们的信任。
But I have spoken to you again and again, yet you have not obeyed me.
我从早起来警戒你们,你们却不听从我。
Estra's voice was not as sharp as before, but he obeyed just the same, eyes still closed and face hidden.
艾丝特拉的声音不像之前那么高亢了,但他还是毫不迟疑的照做了,只是仍旧埋首紧闭双眼。
God had made one way for the people to be saved from the flood, but not one of them outside Noah's family believed and obeyed God's warning until it was too late.
神已经为人提供了一条免于洪水的出路,但是直到最后一刻,除了挪亚一家,没有人相信和听从神的警告。
Wherefore, my beloved, as ye have always obeyed, not as in my presence only, but now much more in my absence, work out your own salvation with fear and trembling.
这样看来,我亲爱的弟兄,你们既是常顺服的,不但我在你们那里,就是我如今不在你们那里,更是顺服的,就当恐惧战兢,做成你们得救的工夫。
Wherefore, my beloved, as ye have always obeyed, not as in my presence only, but now much more in my absence, work out your own salvation with fear and trembling.
这样看来,我亲爱的弟兄,你们既是常顺服的,不但我在你们那里,就是我如今不在你们那里,更是顺服的,就当恐惧战兢,做成你们得救的工夫。
应用推荐