很好的借口,却得不到回报。
But the monkeys had no way to tell which reward or punishment was associated with which response.
但猴子们无法得知哪个奖励或惩罚对应于哪次回答。
So the reward helps, but the reward is in no sense necessary.
因此,奖励有所帮助,但并非必须。
But until now, there has been no financial reward for keeping forest standing.
然而直到今天,也没有为保留森林提供财政的奖励。
Habits begin when you gain some benefit for taking a particular action, but eventually the behavior becomes ingrained and you do it even when you no longer get the reward.
行为开始于你从一个特别行动中受益,但最终行为习惯变的根深蒂固后,即使你不再从中获得奖励,你也会做。
But it's unclear whether these behaviors fit the scientific definition of altruism: spontaneously helping others with no expectation of a reward.
但是,这些行为符合不符合利他主义的科学定义呢?——不求回报,主动帮助他人。
But if the delay stretchs beyond 30 seconds. the animal is at a loss. It can no longer associate reward so far in the future with present action.
但是如果超出30秒,这种动物就会不知所措。它无法将当前的行为与未来的奖赏联想到一起。
But, to reach a place where no humans ever tried to live is the reward.
但是,抵达人类从未试图生存的地方就是一种奖赏。
But it is still an exercise in disconnecting from Source Energy that we think is never worth the price of the reward, no matter how great the reward of a lawsuit is.
但是那仍是一个在与源能断开的演练,我们认为那个回报永远都是不值得的,不管一个诉讼的回报有多大。
And, when you can, seek God. But the reward of having an inner life, which no outside storm or evil turn of fortune can touch, is, it seems to me, a very great one.
而一旦你的精神世界能真正远离暴风骤雨和阴风邪气的侵犯,你必将获得无比丰厚的回报。
The person returning the lost properties has the rights to ask for reward. This is a usual practice in most of the countries, but in China, there is no such relevant legislation.
返还拾得物后,拾得人享有向失主请求支付报酬的权利,这是世界大多数国家民法立法的通例,我国目前尚未有相应的法律规定。
He may not lie, but he understands that there is no great reward in store for those who speak the truth, particularly when the truth may be complicated.
他也许会说谎,但是他明白讲真话也不会得奖,特别是真相比较复杂的时候。
Ricks. We came to China to offer our love and assistance where needed with no thought of reward but was given such sweet gratitude.
坦白讲,我们来到中国,是为了向那些有困难的人们提供爱和帮助,从未期求任何回报,却收到了如此甜美的回馈。
The king said:" There can be no mercy for you: he was ready to die with you, and he gave you your life back again, but you murdered him in his sleep and you shall have your just reward."
国王说:“不能宽容你!他愿意和你一起死,救你复活。而你呢,竟在他睡觉的时候害死他,你应该得到报应!”
The king said:" There can be no mercy for you: he was ready to die with you, and he gave you your life back again, but you murdered him in his sleep and you shall have your just reward."
国王说:“不能宽容你!他愿意和你一起死,救你复活。而你呢,竟在他睡觉的时候害死他,你应该得到报应!”
应用推荐