Afterwards, I pretended to be cheerful, but Hannah sensed something was wrong.
后来,我假装让自己开心一点,但汉娜还是感觉到哪儿有些不对劲。
I was determined to be cheerful, but Hannah sensed something was wrong. (line14)
我决心要让自己开心一点,但汉娜还是感觉到有些不对劲。
Afterwards, I went out to the playground. I was determined to be cheerful, but Hannah sensed something was wrong.
后来,我去了操场。我决心要让自己开心一点,但汉娜还是感觉到哪儿有些不对劲。
He had two wives: the name of one was Hannah and the name of the other Peninnah; and Peninnah had children, but Hannah had no children.
他有两个妻、一名哈拿、一名毘尼拿、毘尼拿有儿女、哈拿没有儿女。
Mark teases her, saying she's bound to end up a professional golfer, but Hannah already has plans to sign her up to ballet classes on her second birthday.
马克打趣她说,麦拉一定会接他的班,当一名职业高尔夫球手。不过,汉娜早已有了培养计划,她已经预备在女儿两岁后就送她去学芭蕾舞。
Hannah started to think about how she could help, but, of course, there is not a lot one five-year-old can do to solve the problem of homelessness.
汉娜开始思考她该如何能帮上忙,但显然一个五岁的孩子在解决无家可归的问题上能做的事情并不多。
It had always annoyed Susan that Hannah would say something so stupid but still, it was part of the family tradition.
汉娜说的这些蠢话总是让苏珊很恼火,但不管怎样,这已经成为了家里的习惯。
"I can't be Hannah until I'm 30, but I want to keep doing it as long as possible," she said.
“我无法到30岁的时候还是汉娜,但是我想做到尽可能的久一点,”她说。
Hannah was praying in her heart, and her lips were moving but her voice was not heard. Eli thought she was drunk.
原来哈拿心中默祷,只动嘴唇,不出声音,因此以利以为她喝醉了。
Hannah herself would later grow to be highly regarded but at this first meeting she was still an outsider recently arrived from the countryside.
汉娜后来同样受到人们尊崇,不过他俩第一次见面时,她还只是刚从乡下过来的门外汉。
She was a housewifely little creature, and helped Hannah keep home neat and comfortable for the workers, never thinking of any reward but to be loved.
她是个贤妻良母型的小姑娘,帮罕娜为工人们把家里打理得整洁舒适,从不乞求报偿,只要被人爱着便心满意足。
But to Hannah he gave a double portion because he loved her, and the LORD had closed her womb.
给哈拿的却是双分,因为他爱哈拿。无奈耶和华不使哈拿生育。
I can't dance anymore, but as soon as supper is over, watch for Hannah and tell me the minute she comes.
我不能再跳了。晚饭一吃完就看罕娜来了没有,她一到马上告诉我。
Officially, Robert's in charge, but in practice Hannah runs the office.
按规定应由罗伯特负责这间事务所,但实际上却是汉娜在管理。
But for Madeleine, as if by some miracle, we soon discovered Hannah Montana (another Disney invention), who lives with her father because — in the show at least — her mother is dead.
但是Madeleine这边,像是遇到了某种奇迹,我们很快发现了HannahMontana(又一个迪士尼的作品),她也是和她的父亲一起生活——至少在影片里是这样——她的母亲同样离开了这个世界。
Hannah will never know if her ovulation kits did the trick. But whether by luck, or science, the 200-year Lawrie family boy spell has finally been broken.
排卵试纸到底有没有起作用,汉娜已不得而知。但科学也好,运气也罢,重要的是,200年来,劳里家族的“生男魔咒“终于被打破了。
But he is in a better place, continued Hannah: we shouldn't wish him here again. And then, nobody need to have a quieter death nor he had.
“不过他在一个更好的地方了,”汉娜继续说:“我们不该再盼他在这里。而且,谁也不会比他死得更安详了。”
"That one finger rule may work with the twins, but it'll never work with Hannah," he insisted.
“一个手指的规则对于双胞胎可能管用,但对于汉娜是不会起作用的,”他坚持说道。
And Hannah answered and said, no, my Lord, I am a woman of a sorrowful spirit: I have drunk neither wine nor strong drink, but have poured out my soul before the Lord.
哈拿回答说,主阿,不是这样。我是心里愁苦的妇人,清酒浓酒都没有喝,但在耶和华面前倾心吐意。
2: I Get Ideas: Hannah s unnerved by Adams creepy dirges that he posted on the Web, but is miffed by Sandys critique of her essay.
第2集:我的想法:汉娜·亚当斯令人毛骨悚然的挽歌,让他在网上发布,但恼火的桑迪斯散文批评。
But she wanted to go farm, and my dad would say, "Hannah, forget it." he says, "I've been on a farm."
但是妈妈想要去农场的时候,我爸爸就会说,“汉娜,算了,我在农场干过,我知道农场什么样。”
But, Hannah, an only child, possessed a more adventurous personality.
但是,汉娜是一个独生女,性格中更富有冒险精神。
"A few years ago Shanghai wouldn't have been ready for an event like this," Hannah explains. "But now," she says with a broad smile, "we feel it's the right time."
“几年前的上海可不会有这样的活动”汉娜解释道,“但是现在”她满面笑容的说道,“我们想时机终于来了。”
But to Hannah he gave a double portion, because he loved her, though the LORD had closed her womb.
给哈拿的却是双分,因为他爱哈拿。无奈耶和华不使哈拿生育。
Daddy:"Hannah, I love it when you sit on my lap. But when you grow up, you probably won't sit on my lap any more."
爸爸喜欢你坐在我腿上,可是等你长大了,可能就不会再坐我腿上了。
Daddy:"Hannah, I love it when you sit on my lap. But when you grow up, you probably won't sit on my lap any more."
爸爸喜欢你坐在我腿上,可是等你长大了,可能就不会再坐我腿上了。
应用推荐