"But grandfather," the boy said, "which Wolf will win?"
男孩问:“可是,祖父,哪一头狼会战胜呢?”
He was 12 years old when once entered his grandfather's room to wake him up. But grandfather never opened his eyes and Dauren called his mom.
Dauren12岁时,有一次到爷爷的房间叫他起床,但爷爷始终闭着眼睛,于是他唤来了妈妈。
My grandfather might be in his eighties but he is as tough as old boots.
我的祖父虽然已经八十多岁了,但他的身体依然硬朗。
She could say nothing but "Grandfather!"
她只能说出:“爷爷!”
Yuan Longping is not only a famous scientist in agriculture, but also a romantic husband and a caring grandfather.
袁隆平不仅是一位著名的农业科学家,也是一位浪漫的丈夫和体贴的祖父。
His grandfather did his best to keep the tree alive, but it died in the end.
他的祖父尽了最大的努力让这棵树活着,但它最后还是死了。
But eventually, feeling very much like a character in The BFG, I did tickle the large earlobe of my grandfather and he opened his eyes.
到了最后,我觉得自己像《好心眼儿巨人》中的一个角色,挠挠我祖父那硕大的耳垂。他终于睁开了眼睛。
He mentions an employee, who has a good office job at the resort but still yearns to work at the local paper mill, like his father and grandfather.
他提到一个雇员,该雇员在度假村有一间很好的办公室,但仍然渴望象自己的父亲和祖父那样在当地的造纸厂工作。
This child had been the colonel's joy in his solitude; but the grandfather had imperatively claimed his grandson, declaring that if the child were not given to him he would disinherit him.
这孩子是上校在孤寂中的欢乐,但是那个外祖父蛮不讲理地要把他的外孙领去,口口声声说,如果不把那孩子送交给他,他便不让他继承遗产。
He was starting to get his life together, but he was haunted by something that his grandfather had said to him on his deathbed.
他开始过稳扎稳打的日子,但事实上祖父临终前对他说的某些话始终在他心头挥之不去。
After my father's birth, his mother became pregnant by Grandfather bin Laden for a second time, but when she lost that baby to a miscarriage, she asked her husband for a divorce.
我的父亲出生后,他的母亲再次怀了本·拉丹祖父的孩子,但是在第二个孩子流产之后,她向祖父提出了离婚。
My grandfather would sit on the couch and watch a cricket match on TV, catch every word from the commentator's mouth, but wouldn't "hear" my grandmother when she called from the other room.
我的祖父会坐在沙发上,看电视上的板球比赛,观察评论员说每一句话时候的嘴形,但是他不能听见我的祖母在另一个房间里面喊他。
My grandfather would sit on the couch and watch a cricket match on TV, catch every word from the commentator's mouth, but wouldn't “hear” my grandmother when she called from the other room.
我的祖父会坐在沙发上,看电视上的板球比赛,观察评论员说每一句话时候的嘴形,但是他不能听见我的祖母在另一个房间里面喊他。
When Marius became a lawyer, he informed his grandfather of the fact in a letter which was cold but full of submission and respect.
马吕斯当了律师以后,写了一封信,把这消息通知他外祖父,措词是冷冰冰的,但也全是恭顺的话。
We asked what his grandfather thought of Lawrence. Ali was embarrassed; he wanted to tell the men what he had heard, but it was not suitable conversation for women.
我们问阿里,他的祖父对劳伦斯有怎样的看法,阿里感到有点尴尬,因为他认为自己可以和男人谈这样的话题,但和女人谈却不合适。
And then nothing would do but her grandfather must tell how it came, for Peter knew nothing about it.
然后就缠着爷爷不得不告诉她那到底是怎么一回事,因为彼得对这件事什么也不清楚。
Her grandfather, Long Wanting, said the girl's father learned of the news, but could not schedule time to come back and check on the children.
龙张欢的爷爷龙万挺说道,尽管龙的父亲已经获知了这个消息,但还没有安排返乡回家探望子女的时间。
She told us her grandfather first came to Chicago in 1906, but returned to Poland in 1932.
她告诉我们她祖父1906年第一次来芝加哥,1932年又回了波兰。
But I always had long hair before, and actually cut it when my grandfather passed away, right before I debuted, ” she says.
但是当我爷爷过世后,我就把它剪了,正好是我初次亮相之前。
After that, my grandfather would visit her every day, but the new domestic agreement remained, with her living in her own home, and him separately in his.
从此以后,我祖父每天都会探望她,不过根据离婚协议,我祖父母都分别住在各自的家里。
My grandfather had one, but thought it dis- honest to let another use it, but the cousin was not so particular.
我祖父有一张,可他觉得借给别人不诚实,但表兄没那么计较。
My parents were still a bit upset about my grandfather, but they were doing ok. It was late, so we all went upstairs and went to bed, without anyone saying anything to the others.
对于爷爷的过世,父母虽然还有些难过,可是总的还不错。天色暗下来了,我们都上楼睡觉,大家彼此都没说话。
But the fact that my grandfather can understand and use an iPhone well enough to help me guess my way back into the English mode is great example of what a universal user interface should be like.
不过,我的祖父能够理解和使用iPhone 他甚至帮我猜测如何切换回英文模式。这真是个绝好的例子,通用的用户界面就该这样。
Liang Jinsheng, 62, said his father and grandfather helped protect the treasures in the 1930s and '40s. But after the war, Mr.
梁锦生(音译),62岁,说他的父亲和爷爷在二十世纪三十至四十年代帮忙保护文物。
The doctor said there was no hope and that my grandfather should be told, but my uncle would not allow it. He said "it would make a man mad to know he was dying."
医生说祖父已经没有希望了,我们应该让他知道自己的病情,但舅舅不允:“让一个人知道自己将不久于人世,他该会疯的。”
That's a vintage black-and-white photo of Nora and Ginger's grandfather, but the computer can't find any faces in it.
这是一张老式的黑白照片,照片中的是诺拉和巾格的(外)祖父,电脑(由于色彩的原因)无法在这张照片当中找到任何一张脸。
Beasla thinks of her grandfather every time she writes or looks at her book collection, but she does something special involving books every June 10 because that was the day he died in 2002.
”每次写作或是看到她收集的书目的时候Beasla总是会想起她爷爷,每年的六月十号她都要做出一些和书籍相关的特殊举动,因为她爷爷是在2002年去世,而六月十号正是他老人家的忌日。
My grandfather and two of my aunts were there as well, but all hung back in the hallway as I entered Nana's room.
祖父和两个姑姑也去了那里,但当我走进奶奶的房间里,他们都在走廊里止步了。
My grandfather and two of my aunts were there as well, but all hung back in the hallway as I entered Nana's room.
祖父和两个姑姑也去了那里,但当我走进奶奶的房间里,他们都在走廊里止步了。
应用推荐