The coastal areas have mild winters, but by contrast the central plains become extremely cold.
沿海地区的冬天天气暖和,可是相比之下中部平原却异常严寒。
Their old house had been large and spacious, but by contrast their new flat seemed small and dark.
他们的老房子开阔宽敞,相比之下,他们的新公寓看起来又小又暗。
In 2009, Nebraska's total export fell by 10%, but by contrast, its export to China rose by 6% to reach 211 million US dollars.
2009年,内布拉斯加州整体对外出口同比下降10%,但对华出口2.11亿美元,同比增长6%。
But by contrast, the opportunity we're discussing seems to be made for me and I hope to eventually grow into a position of responsibility.
但相反的是,我们现在正在谈论的机会看起来就像是为我量身定做的,我希望能够在新工作上认真负责地做到更好。
But at the other end of the city summer is already offering us, by way of contrast, its other riches: I mean its silence and its boredom.
但在城市的另一端,夏日以一种相反的方式向我们展现它的繁余。这里我指的是,静寂与乏味。
In contrast, the novel's characters each possess, for better or worse, a unique and unalterable core that remains unaffected not only by the lessons of history but by those of personal experience.
相反,小说中的人物,不论是好是坏,都拥有一个唯一且不变的内核,无论是历史的变迁还是个人的遭际都没能使这些人物发生变化。
In the posh suburbs of Maryland, by contrast, Republicans are as rare as unkempt lawns and yard signs proclaim that war is not the answer but Barack Obama might be.
相反,在马里兰州郊区的高档住宅区,共和党人就像凌乱的草坪和院子一样稀少,这表明居住在这个社区的人反战,并且可能是奥巴马的支持者。
By contrast, British citizens pay British tax when they are resident in Britain, but need pay only local tax when working abroad.
与此形成对照的是,英国公民只在居住本国时方才纳税,而在海外工作期间只需缴纳所在地的税收。
By contrast, wise bosses know that progress is rarely achieved through noisy triumphs, like imagined events in fiction, but through unflashy, incremental steps that take time and a team effort.
相反,明智的老板知道,进步很少通过喧嚣的胜利(就像小说中想象的事件)取得,而是由不起眼的一个个小进步汇聚而成,需要时间和团队的努力。
But for Hobbes, think of this by contrast, art does not so much imitate nature, rather art can create a new kind of nature, an artificial nature, an artificial person, as it were.
但是霍布斯不一样,他认为艺术并不是自然的模仿物,不如说艺术可以创造一种新式的自然,人造的自然,就像人的创造。
In Einstein's theories, by contrast, not only are space and time inextricably linked, but the resulting space-time is moulded by the bodies within it.
而在爱因斯坦的理论里,空间和时间不单单只是难解难分紧密相连,而且其结构还由处在其中的物体所塑造。
But results from five different studies conducted by researchers suggest that both size and the contrast in the color of foods to the plate influence how much a person eats.
但是研究人员进行的五个不同研究的结果显示,盘子颜色与食物颜色的对比和盘子大小都会影响饭量。
The marked color contrast between Mars and the bright blue star was easy to discern by eye, but is further enhanced in the picture through the use of a diffusion filter.
火星与明亮的蓝色恒星醒目的颜色对比用肉眼很容易辨认,而这张图用了滤色镜更增强了这种对比。
The gorilla data, by contrast, are anything but straightforward.
相反,大猩猩的数据却一点也不直接。
Coal, by contrast, is associated with a much smaller methane release during mining; but burning it produces about twice as much CO2 as burning natural gas.
与之相反,在煤炭的开采中甲烷释放要少的多;但燃烧煤炭所产生的CO2比燃烧天然气所释放的CO2多出2倍。
Going short on bonds by buying a CDS contract carries limited risk but unlimited profit potential; by contrast, selling credit default swaps offers limited profits but practically unlimited risks.
通过买入CDS合约来做空债券,风险很有限,利润潜力却是无限的;与之相反,出售CDS只能带来有限的收益,风险却几乎是无穷尽的。
Michelle’s family, by contrast, was hard-up but intact.
相比之下,米歇尔一家虽然手头拮据但完好无缺。
By contrast, HP's software unit has a profit margin of 21%, but software makes up less than 2.3% of HP's total revenue.
相比之下,惠普的软件部门的利润率为21%,但软件收入占惠普总收入的比重还不足2.3%。
By contrast, the Rat, whose year is now ending, is said to be charming and clever but cunning and selfish.
与其相比,去年的生肖鼠,则是聪慧狡黠却又诡计多端和自私自利的化身。
In contrast, an inline element is continuous with the words around it, but it is marked by a different font, color, hyperlink, and so on.
与之相反,内联元素延伸到它周围的字,但由不同的字体、颜色、超链接等标记。
At power plants running on natural gas, by contrast, construction is cheap but fuel is costly.
而相比之下,用天然气发电则建造成本低廉,燃料昂贵。
In contrast, are there not those who are financially wealthy but enslaved by physical world pursuits?
反过来说,难道没有人很有钱但被这个物质世界所束缚么?
The previous governor, George Pataki, had similar ideas, but he pursued them with the audacity of a dormouse.Mr Spitzer, by contrast, is relishing his role as a crusader against "special interests".
前任州长乔治·帕塔基当时虽然也有类似的设想,不过他在推行类似的计划时采取的方式简直如同一只睡鼠那样肆无忌惮。斯皮策则不同,他自诩为一个“特殊利益”的讨伐者。
This is in sharp contrast with the experience of post-bubble Japan, which indeed had a lost decade and more, but its corporate sector was plagued by zombie rather than productive firms.
企业获得利润生产力得以提升,这是经济健康的标准,并最终有助于其他部门得以复苏。 美国经济与日本的泡沫经济后期将形成鲜明的对比,日本经济消失长达十年之久,有生产力的企业完全被“僵尸”企业拖累。
But purely domestic factors such as planning restrictions, by contrast, are less important than is sometimes suggested.
而纯国内因素如限制规划却并没有那么重要。
By contrast, Goldman's value-at-risk number-an imperfect but popular measure of risk appetite-hit a new high in the second quarter.
相比之下,高盛价值风险-不完善,但却很常用的风险偏好指标—第二季度达到新高。
By contrast, he reckons, there are only about 3m households with broadband connections and reasonable amounts of money but no multichannel TV.
他承认与之相比,只有大约300万家庭有宽带连接和不多的钱但没有多路电视。
By contrast, he reckons, there are only about 3m households with broadband connections and reasonable amounts of money but no multichannel TV.
他承认与之相比,只有大约300万家庭有宽带连接和不多的钱但没有多路电视。
应用推荐