Skipping rope makes not only the brain but also the eyes excited.
跳绳能使大脑跟眼睛都兴奋起来。
Not only the young but also the old are interested in it.
不仅年轻人,老年人也对它感兴趣。
It's not just about the end result but also the experience someone goes through.
这不仅关乎最终的结果,也关乎一个人所经历的体验。
She had always been ready to defend not only the family but also the country.
她做好了准备随时保卫家人和国家。
His train scenes made not only his career successful but also the train station famous.
他的火车画不仅让他取得了事业上的成功,还让这个火车站变得十分有名。
He's called "father of hybrid rice" and he helped save not only China but also the world from hunger.
他被称为“杂交水稻之父”,他不仅帮助中国,也帮助世界免于饥饿。
They were fighting in a special "war". not only the patients but also the doctors and nurses faced the risk of life.
不仅病人,医生和护士也都面临着生命危险。
Everyone is important—not only the people who clean the floors or drive the buses but also the people who teach the students or lead the schools.
每个人都很重要——不论他是清洁地板的、开公共汽车的、教书的还是领导学校的。
He was born in Austria. Before he was six, he played not only the piano but also the violin.
他出生在奥地利。在他6岁之前,他不仅会弹钢琴,还会拉小提琴。
But research indicates that not just light but also the physics of sound helped enhance this religious experience.
但研究表明,不仅是光,声音的物理学也助于增强这种宗教体验。
Not only had they succumbed to the nectar of power and ambition, but also the enemy outside built up their hopes with them.
他们不仅仅屈从于权利和野心的甘露,同时外界的敌人们将自己的希望寄托在他们两个人身上。
He concluded that it was no higher salaries or better research facilities alone, but also the quicker tempo that lure them.
他得出的结论是,吸引他们的不仅仅是更高的工资或更好的研究设施,还有更快的节奏。
Translation is not only the meaning transition between two languages but also the connection process of two different cultures.
翻译不仅仅是两种语言之间的意思转换,还是将两种文化连接起来的过程。
Zongzi is a triangle, the outside green, sharp and hard, but also the inside soft and white, like a green blanket wrapped a baby.
粽子是一个三角形,外面是绿色的,尖尖的硬硬的,但是里面又白又软,很像是一个包着婴儿的绿毯子。
When building houses, people used to think about not only the climate of the areas but also the building materials and the fashions for their houses.
在建房子时,人们不仅要考虑当地的气候,还要考虑建筑材料和房屋的式样。
The researchers took into account not only this neck length but also the weight and body measurement—comparable to three school buses—for Brachiosaurus.
研究人员不仅考虑了这个脖子长度,也把体重和体尺测量——相当于3辆校园巴士——也为腕龙计算在内。
In order to maximize global welfare, every country's carbon pricing should reflect not only the purely domestic damage from emissions, but also the damage to foreign.
为了使全球福利最大化,每个国家的碳定价不仅要反映碳排放对本国造成的损害,还应反映对外国造成的损害。
This use of dialogue underscores not only the dizzy quality of the character played by Katherine Hepburn, but also the absurdity of the film itself and thus its humor.
这种对白的使用不仅突出了凯瑟琳·赫本所扮演角色的大大咧咧的特性,也突出了电影本身的荒谬和幽默。
They gather all the data they can, not just performance statistics and biographical details but also the results of their own laboratory experiments with high achievers.
他们收集所有能收集到的数据,不仅包括性能统计数据和传记细节,还包括他们自己的高成就实验室的优秀人才。
That excellence is not just the awesome energy of the best runners and the smoothness of the organisation, but also the quality of determination shown by all the competitors.
这种卓越不仅体现在最佳跑步者令人敬畏的能量和组织的流畅性上,也体现在所有参赛者所表现出的决心上。
In order to maximize global welfare, every country's carbon pricing should reflect not only the purely domestic damage from emissions, but also the damage to foreign countries.
为了使全球福利最大化,每个国家的碳定价不仅要反映碳排放对本国造成的损害,还应反映对外国造成的损害。
Facebook not only needs to study deeply the design of mobile software (S/W), but also the design of hardware (H/W).
Facebook不仅需要深入研究移动软件的设计,还需要深入研究硬件的设计。
That's the hard part, but also the easy part.
这既是困难的部分也是极简单的部分。
This is the most expensive dump, but also the most complete.
这是开销最大、但也是最完整的转储方式。
Yes, it takes away some of the mystery - but also the fear.
这样我对神秘爱情的困惑以及恐惧都减少了。
So they press the button, get the treat, but also the bonk.
他们按下了按钮,得到了响应,也被弹了个脑嘣。
Not only the planets but also the sun is in constant motion.
不仅是行星而且太阳也在不断地运动。
Summer days are not only cruel over your skin, but also the lips.
夏天不只对皮肤很残忍,对嘴唇也很痛苦。
Summer days are not only cruel over your skin, but also the lips.
夏天不只对皮肤很残忍,对嘴唇也很痛苦。
应用推荐