But of all the major powers in the world, Russia is the only one that has carved out a neutral position on Libya, while also taking care to stay involved.
在世界所有的主要大国力量当中,俄国是唯一一个国家在利比亚问题上保持中立,并且谨慎的介入。
But Russia, which has more forest than any other country, also lost a lot, which the FAO's figures do not capture because its clearance did not involve a permanent change in land use.
但是俄罗斯,这个拥有世界上森林最多的国家,每年也有大片森林消失,但是联合国粮农组织并没有得到其确切数据,因为这并不包括土地使用方式的永久性转变。
Currently the United States is the biggest market, but experts say Europe, China, Russia and Australia also play a large part.
目前,美国是最大的市场。但是专家表示,欧洲,中国,俄罗斯和澳大利亚也发挥了很大作用。
Not only the French and Royal Navy submarines, but also from Russia and from the United States, "he said."
不仅有法国和英国皇家海军的,而且还来自俄罗斯和美国的“他说。”
Perminov also said Russia would like to station several ground based space communication facilities in Venezuela, but stressed that they would have no military application.
波米诺夫还说俄罗斯还希望在委内瑞拉建立数个陆基空间通信设施,但是他强调,这些设施与军事无关。
Most children come from Russia (4,491last year) and China (4,206) but there are also thousands of others adopted annually from South America, Asia and Eastern Europe.
大部分孩子来自俄国(去年4,491人)和中国(4,206人),但是每年也都有数千个孩子是来自南美、亚洲和东欧的。
“Russia may yet emerge as a nation state, but in the process it could also turn ugly and nationalistic, ” he says.
“俄罗斯可能已经有民族国家的迹象,但是在这个过程中它同样也可能会变的丑陋、民族主义化”。
But it also reflects a deeper strategic affinity with Russia, which last year held its first naval war games in the Western Hemisphere - together with the Venezuelan navy - since the cold war ended.
但也反映出该国与俄国更加深入的战略合作关系,后者去年刚刚与委内瑞拉人一道,举行了自冷战结束以来西半球第一次海军联合演习。
But it also has taken to defying Russia, with which it fought a brief war in 2008.
但是它也公然藐视俄罗斯,以至于两国在2008年有短暂的交战。
That reflected the importance of energy imports. But Russia has also become an increasingly important export market for European companies, especially German groups.
这反映出能源出口的重要性。但俄罗斯也已成为欧洲企业日益重要的出口市场,尤其是德国企业集团。
But Russia has also become an increasingly important export market for European companies, especially German groups.
但俄罗斯也已成为欧洲企业日益重要的出口市场,尤其是德国企业集团。
But TNK's power within Russia also made the company an extremely compelling partner.
但秋明石油公司在俄罗斯的权势也使得该公司成为一个不可抗拒的合作伙伴。
Helping America when it was feeling vulnerable not only made Russia look strong, but was also the best way of getting fully accepted into the Western club.
在美国感到脆弱的时候帮助它,不仅让俄罗斯看起来很强大,而且是被西方俱乐部完全接受的最佳方式。
A union with Russia would compromise not only Ukraine's sovereignty but also the elite's control over their own assets.
加入俄罗斯的联盟不仅有损乌克兰主权,而且有损乌克兰精英对自己财富的控制。
But Burjanadze says Russia has also emerged a loser.
不过,布里扬·纳吉同时认为俄罗斯也失败了。
But he also welcomed the expected resumption of the NATO-Russia dialogue, which was suspended after the invasion, saying without that things become "more confusing and ambiguous."
但是他同时也欢迎北约和俄罗斯将恢复的对话。双方的对话在俄罗斯入侵后暂停,他说,这是为了防止这个问题变得更加混乱和模糊。
But wages (rising at nearly 30% a year in Russia) and core-inflation rates are also accelerating.
但工资(在俄罗斯一年上涨了将近30%)和核心通货膨胀率同样在上升。
First of all, it is two million by OPEC, and they are estimating 600,000 barrels cut by non-OPEC countries, not just Russia, but maybe other countries, also.
他说:“首先,欧佩克削减200多万桶,人们估计非欧佩克成员国减产60万桶,这些国家不仅是俄罗斯,而且可能还有其他国家。”
Moscow has repeatedly called for arms talks with Washington; but Russia has also complicated negotiations by raising tough new demands.
莫斯科一再呼吁与华盛顿进行武器磋商;但是俄罗斯也提出了新的要求使磋商更加复杂化。
Most of the 40 or so plants now under construction are in Asia (many in China) or Russia, but countries in Latin America, the Middle East and Africa are also either building or planning reactors.
40个左右之多的核电站正在亚洲(多是在中国)和俄罗斯承建,而拉丁美洲、中东及非洲的国家亦不是在建设中就是计划建反应堆。
NATO enlargement has been a contentious issue at times, not only among NATO members, but also with Russia, which sees the expansion of the alliance eastward as a threat.
北约扩展的行动已经多次引发争议,不仅在北约成员之间,还和俄罗斯发生争论。俄罗斯将北约向东扩展的行动看成是一个威胁。
The cause could also be Germany's pluralistic gaming tradition: most countries play games, but German gaming has never been dominated by a single game - unlike Japan (Go) or Russia (chess).
原因也可以是因为德国多元化的游戏传统:大多数国家都玩游戏,但是德国从来没有出现一种游戏占主流的情况——不像日本(围棋)或者俄罗斯(西洋棋)。
But Mr Cameron also visited Georgia last year to denounce its invasion by Russia and did not criticise Israel's incursion into Gaza this year-to the delight of Tory neo-conservatives.
但是去年卡梅伦访问格鲁吉亚时,公然抨击俄罗斯的入侵,今年却没有指责以色列突袭加沙,不过这反而让托利的新保守派感到高兴。
Russia can be a bully but also yearns for international respect.
俄罗斯也许是个恃强凌弱者但也同样渴望国际社会的尊重。
But Mexico, along with Chile, Turkey, the Philippines and Russia, also has a large burden of dollar debts, which are becoming more expensive in local currency.
但是,墨西哥,与智利、土耳其、菲律宾和俄罗斯一起,也背负着沉重的美元债务。这些债务,用当地货币来计算的话,正在变得越来越昂贵。
The potential for Romania, Russia and Turkey with their fast-growing economies is clear, but there are also substantial opportunities in more mature markets.
罗马尼亚、俄罗斯和土耳其因其快速成长的经济潜力很清楚,但在更成熟的市场中也有大量的机会。
It also updates a verification mechanism, but its greatest significance may be in cementing the improvement in relations between the United States and Russia.
同时,该条约还更新了查证制度,但是其最大的意义应该是修补了美国和俄罗斯之间的关系。
It also updates a verification mechanism, but its greatest significance may be in cementing the improvement in relations between the United States and Russia.
同时,该条约还更新了查证制度,但是其最大的意义应该是修补了美国和俄罗斯之间的关系。
应用推荐