Inter striker Diego Milito, a two-goal hero in last year's final, returned from a two-month injury absence against AC Milan but the Argentine may again start on the bench.
国米前锋迭戈·米利托,这位在上年欧冠决赛梅开二度的英雄,因伤缺席两个月后在对AC米兰的比赛重回赛场,但阿根廷人可能再次先坐在替补席上。
Arsene Wenger warns he won't release Emmanuel Adebayor to Milan, but also admits it'll be "impossible" to hold him against his will.
阿森纳主教练温格警告说他不会把阿德巴约放给米兰,但是他也承认说,对抗阿德巴约本人的意愿而强留他也是“不可能的”。
The risks will surely be there but we are convinced that tomorrow we will see a different Milan than the one against Siena.
这是有一点冒险的,但是我们确信明天会看到一支跟对阵锡耶纳时不同的米兰。
Milan have a great squad of excellent players but individuals won't decide the tie. It is about team spirit and we've shown we can step up our game against the biggest teams.
米兰的阵容非常强大,也有很多出色的球员,但是个体不能决定正常比赛,和这样的强队交手我们会表现出我们的精神,最终晋级。
I spoke to Diego Della Valle, Fiorentina were impeccable with us, no one made polemics against Milan, but let's not talk about the past.
我跟迭戈·德拉瓦莱谈过,佛罗伦萨跟我们关系很好,没人对米兰有争论。但请让我们别再谈论过去的事情了。
On sunday we will be facing the last match at San Siro against Juventus: both us and the bianconeri don't want to lose, but in front of our fans, Milan don't want to do badly.
下周日我们将在圣西罗打最后一轮,对尤文图斯,双方都不想输,但在主场球迷面前,米兰也不想踢得糟糕。
The crowd can choose whether to applaud or whistle their team, they can do what they want, but in the game against Lazio Gilardino gave some important answers, as did Milan.
人们可以选择给予球队掌声还是嘘声,他们想做什么都可以,但是在对拉齐奥的比赛中,吉拉迪诺给出了一些重要的答案,米兰也是。
It is quite normal to suffer but unlike last season, this Milan side are able to make all the points even against those oppositions who defend tightly and make things difficult.
遇到困难是很正常的,但是和上个赛季不一样,这支米兰可以取得所有分数,即便是在面对收缩防守的球队时也可以。
It's normal that when you are used to doing well, and then go through a difficult moment, you get criticisms, but against Lazio Milan showed their strength once again.
当你习惯了做得很好,然后遇到了困难的时期,你被批评这是正常的,但是对拉齐奥,米兰再一次展示了他们的强大。
Milan - These are the words of Luca Bucci, goalkeeper of the Gialloblu, on the even of the match against Milan: "We must not be arrogant, but ambitious, and try to obtain a result at Milan."
米兰讯:来自卢卡·布奇的言论,黄衣军团的守门员,在与米兰比赛前:“我们没有傲慢,但是有野心,在米兰我们尝试这取得需要的结果。”
Milan are also planning further summer transfers, but much will depend on the result of their Champions League third qualifying round match against Red Star Belgrade, which they currently lead 1-0.
米兰也在计划更长远的夏季转会计划,但这很大程度上将取决与他们与贝尔格莱德红星队的冠军联赛资格赛第三轮的比赛结果,目前他们总比分1:0领先。
These home games have produced 30 goals for Milan and 13 against, with no penalties for but three conceded.
在主场的比赛中,米兰打进了30个进球,丢了13个,没有获得点球,但是被对方打进3个点球。
Carlo Ancelotti encourages his team to handle matches better. Milan play well but don't close the matches like it happened against Lecce.
安切洛蒂鼓励了队员,米兰可以在领先的时侯做得更好的,可是没能终结比赛,像在莱切的平局一样。
The Gunners could have been pitted against Bayern Munich, AC Milan or Inter Milan, but Wenger will not underestimate Wednesday night's opponents, who won the Champions League in 2004.
枪手由此而避开了拜仁、AC米兰和国米,但是温格不会低估周三晚上的对手,他们曾在2004年赢得过欧冠。
Sunday against Milan we have a very difficult one, but in every game we have to fight to bring home points: we must not look at the standings, but just concentrate on the pitch and the opponent.
但是每场比赛我们都会通过努力拼搏争取把积分带回家。我们不能总看这积分榜,而是要把精力集中到赛场和对手身上。
On Saturday there's the game against Milan and we will go there to put up a good match, but naturally this is not the kind of game in which we should find our salvation.
在周六我们将和米兰比赛,并且我们将会好好表现,但是这种比赛自然不是我们应该寻求救赎的地方。
The FA Cup is very important and we're disappointed to be knocked out, but we need to look forward to the game against Milan.
足总杯当然很重要,我们很遗憾已经出局,不过现下要做的是积极备战和国米的比赛。
The FA Cup is very important and we're disappointed to be knocked out, but we need to look forward to the game against Milan.
足总杯当然很重要,我们很遗憾已经出局,不过现下要做的是积极备战和国米的比赛。
应用推荐