Brigitte: I always forget that.
林:我总是忘了这一部。
林:不。不怎么熟。
Brigitte: he is the most handsome guy.
林:而他就是那最英俊的男人。
Brigitte: he helped a lot with that scene.
林:在拍那些镜头时他真的帮了我很多。
Brigitte: Ashes of Time is the Second one?
林:《东邪西毒》是第二部吧?
It's not because Brigitte was being neglected.
那并不是因为林青霞没有被人注意。
I also admire Brigitte Bardot, and Anna Karina.
我也很欣赏碧姬巴铎,并安娜·卡里娜。
Brigitte: Do you want to interview him? Or take a picture?
林:你想采访他吗?还是想拍照?
Brigitte: so fast. His reactions are so fast. Nobody can follow him.
林:非常快。他的反应那么快,没人赶得上他。
Say a pair of young men and women (Brigitte Lin, decoration) in love during the war.
讲一对青年男女(林青霞、金士杰饰)在战乱年代相爱。
Akik The first movie that you worked on with Brigitte was The Bride with White Hair.
你和林青霞合作的第一部电影是《白发魔女传》。
The custom is partly a result of how commitment to a job is judged in Japan, says Dr Brigitte Steger.
布里奇特-斯蒂格博士说,这种习惯部分出自于日本人如何判断工作是否投入。
Thee custom is partly a result of how commitment to a job is judged in Japan, says Dr Brigitte Steger.
布里奇特-斯蒂格博士说,这种习惯部分出自于日本人如何判断工作是否投入。
Thee custom is partly a result of how commitment to a job is judged in Japan, says Dr Brigitte Steger.
布里奇特-斯蒂格博士说,这种习惯部分出自于日本人如何判断工作是否投入。
应用推荐