Singaporeans shake hands when they meet and often also greet each other with a polite bow.
新加坡人见面时握手,也经常礼貌地鞠躬问候对方。
Japanese people may bow and even give out their business cards to greet others, but they dislike it when you just put the cards in your pocket without looking.
日本人打招呼时可能会鞠躬,甚至向对方递名片,但他们不喜欢你不看一眼就把名片放在口袋里。
Singaporeans shake hands when they meet and often also greet each other with a small, polite bow.
新加坡人见面时握手,也经常礼貌地鞠躬致意。
In Korea, men bow slightly and shake hands to greet each other.
在韩国,男人见面时微微鞠躬并握手来互致问候。
Well, Japanese businessmen and women typically bow to greet each other in Japan. She might have been offended by your strong handshake.
哦,在日本,日本商人都是通过鞠躬向对方致意的。她也许被你强有力的握手冒犯了。 。
And we also know, cherry is the national flower of Japan. When we arrived in Japan, he basically to bow to greet, showing respect.
而我们也知道,樱花是日本的国花。当我们到达日本,就基本上以鞠躬来打招呼,表示尊敬。
And we also know, cherry is the national flower of Japan. When we arrived in Japan, he basically to bow to greet, showing respect.
而我们也知道,樱花是日本的国花。当我们到达日本,就基本上以鞠躬来打招呼,表示尊敬。
应用推荐