It's reported that both sides have signalled their willingness to start a new round of talk.
据报道,双方都表示愿意开始新一轮会谈。
The new aspiring professionals are known as "ants" because of both their eagerness to work and a willingness to cram together in poor living conditions.
这一新的雄心勃勃的人群被称为“蚁族”,因为他们对工作机会的渴望,并愿意挤在一起,忍受恶劣的生活条件。
News International’s papers combine a lot of readers with a willingness to swing both ways.
新闻国际的报纸愿意左右摇摆迎合众多不同读者。
If both sides continue these talks with seriousness and the willingness to make difficult decisions to make historical choices, an agreement is still possible.
如果双方继续进行认真的会谈,并愿意作出困难的决定对历史进行选择,达成协议仍然是可能的。
In their willingness to consume almost all the animal, both China and Japan score far better than most western countries.
就吃下动物所有部位的意愿而言,中国和日本要远远排在大多数西方国家的前面。
Both expressed the willingness to engage in dialogue on the basis of equality and mutual respect.
双方均表示,愿在平等和相互尊重的基础上开展对话。
Access to different culture and novel ideas increases both new ways of problem solving, as well as the willingness to actually apply novel solutions.
接触不同的文化和新颖观念不仅能提高解决问题的能力,而且能增强实际中应用新方法的意愿。
At a forum on February 25th at the University of Chicago, officials from both the European and American central Banks signalled willingness to hold fire unless inflation expectations grow.
2月25日在芝加哥大学举行的一个讨论会上,欧洲和美国央行的官员都暗示,除非通胀预期加大,否则都还按兵不动。
He thinks both were the consequence of politicians' willingness to deregulate the financial sector, which partly reflected the industry's lobbying prowess.
他认为,两者都是政客放松金融业管制的后果,这部分反映出了金融业强大的游说功力。
He was glad to see that leaders of both countries have all expressed willingness to strengthen bilateral relations in various fields.
他很高兴两国领导人都有加强双边各方面关系的意愿。
That approach demands much of our clients - the commitment of their leadership, their willingness to teach and to learn, their courage to transform and be transformed - and rewards us both.
这种方法对我们业主提出了很多的要求——业主领导层的承诺,他们教和学的意愿,他们改变与被改变的勇气,这样做的结果是对我们双方都有好处。
Article 5 Marriage must by based upon the complete willingness of both man and woman. Neither party may use compulsion on the other party and no third party may interfere.
第五条结婚必须男女双方完全自愿,不许任何一方对他方加以强迫或任何第三者加以干涉。
One way in which both Frank and Hannah did show their love was in their willingness to make sacrifices for their children.
弗兰克和汉娜向孩子们表示关爱的一种方式就是愿为孩子做出牺牲。
Whether a speech act is proper is decided by multifactors, such as: cooperative willingness and backgrounds of the speech communities of both the speaker and the hearer.
言语主体话语得体与否的衡量权、衡量权移动和移动方向受制于说话人与听话人之间的会话合作意愿、言语社团背景等诸多因素。
In other words, the leader makes the decision to lead out of consideration based upon both its capabilities and its willingness.
也就是说,领导者既基于能力也基于意愿才能做出是否承担领导者角色的决定。
The encouraging part, of course, is that your willingness to repeat this process twice just might convince both the HR chief and the new boss that you're sincere.
当然,让人感到鼓舞的是你愿意重复这七个步骤的态度或许就能让人力资源总监和新老板相信你的诚意。
Lack of willingness to compromise on both sides is the main stumbling block to reaching a settlement.
两边缺少折衷的意愿是达成和解的绊脚石。
News International's papers combine a lot of readers with a willingness to swing both ways.
而新闻国际公司旗下的报纸情愿左右逢源而获得大量读者。
Some reciprocal actions could be taken to show the willingness of both sides to cool off the tensions.
一些互利性的行动可能会彰显双方愿意缓和紧张关系的意愿。
It's simply great chamber music, which demands of both musicians a supreme willingness to listen and a supreme readiness to be honest.
这根本就是非常了不起的室内乐,它要求两位音乐家最高的倾听准备和真诚的态度。
Both have almost limitless drive and self-absorption and a willingness to push the rules to the edge - or pass it - to get what they want.
两人却有无穷的干劲和自我专注,为了得到自己想要的东西,置各种条规于不顾,或越过条规。
It is very important to have supportive letters of recommendation such that there is no question about both your academic competence, but also your desire to learn and willingness to be taught.
获得有支持性的推荐信也很重要,这能证明你的学习能力、求职欲和乐于学习的态度。
Males of both species had lower willingness to tolerate risk to themselves than females.
二者雄性的风险容忍度均低于雌性。
Article 5 Marriage must be based upon the complete willingness of both man and woman. Neither party may use compulsion on the other party, and no third party may interfere.
第五条结婚必须男女双方完全自愿,不许任何一方对他方加以强迫或任何第三者加以干涉。
Article 5 Marriage must be based upon the complete willingness of both man and woman. Neither party may use compulsion on the other party, and no third party may interfere.
第五条结婚必须男女双方完全自愿,不许任何一方对他方加以强迫或任何第三者加以干涉。
应用推荐