It doesn't feel like a human or democratic relationship, even if both sides benefit.
即使双方都从中受益,这也不像是一种人性化或民主的关系。
Both sides benefit from the talk.
双方都从谈话中获益。
That's not going to happen anytime soon, in part because both sides benefit from the current agreement.
但这一时刻到来的没有那么早,一方面是因为双方都受益于现在的协议。
这件事对双方都有好处。
We both agreed that further deepening of financial services ties between the UK and China will benefit both sides.
双方一致认为,进一步加深英国和中国之间的金融服务关系对双方都是有利的。
Both sides agree that the two countries have good prospects in economic and trade cooperation, and are ready to further the cooperation on the basis of equality and mutual benefit.
双方一致认为,两国经贸合作具有良好的前景。
Humility would benefit both sides - and open the door for cooperation and problem-solving based on mutual respect.
谦逊对双方都有好处——可以打开合作之门,并在相互尊重的前提下解决问题。
I believe that as long as both sides follow the spirit of mutual benefit and win-win outcome, a proper resolution can be found through friendly consultations.
我相信,只要双方能够本着互利双赢的精神,通过友好协商,就一定能够找到妥善解决这个问题的办法。
"And I'm sure this treaty could create a win-win situation for both sides and we would all benefit from it," Chiang said.
“我敢肯定,这个条约可以创造一个双赢的局面,我们双方都会从中受益”,江说。
To do this, they asked their volunteers to play a social-dilemma game, in which both sides can benefit from co-operating, but only at the risk of being taken advantage of.
实验要求志愿受试者参与一个社交困境博弈游戏,游戏规定如果双方都能选中对方则利益最大,相反,如果一方选中另一方,而另一方并未选中自己,则会有损失的风险。
ABD can benefit both sides by reusing previous solutions (so-called assets) to solve recurring and emerging problems.
ABD通过重用以前的解决方案(所谓的资产)来解决复发和新出现的问题,使双方受益。
The two sides will continue to work together to maintain peace, security and tranquility of the region to the benefit of both peoples and people of the whole region.
今后双方将继续携手,维护本地区的和平、安全与安宁,造福两国人民,也造福本地区人民。
Only on the basis of strategic mutual trust can we carry out strategic cooperation in its true sense, thus expanding common interests and delivering strategic benefit to both sides.
只有以战略互信为基础,才能开展真正的战略合作,从而扩大共同利益,实现战略互惠。
It is believed that with the joint efforts of both sides, China-Turkey economic and trade cooperation will surely achieve more outcomes for the benefit of both peoples.
相信在双方共同努力下,中土经贸合作一定会取得更多成果,造福两国人民。
If the two companies to the reorganization will benefit both sides.
如果两家公司能够重组,将使双方受益。
Overall, the benefit is more bad news to you, to me, too busy; now Straddle both sides in 1900 and just point at -2100 that meet the narrow road.
整体来看,现在的利多利空消息是你来我往,应接不暇;而目前多空双方又正好在1900点- 2100点这条狭路上相遇了。
Must point out that the Chinese-foreign joint venture is one kind of supplementary reciprocal benefit cooperation. Joint capital both sides may maximum limit display the respective superiority.
必须指出,中外合资是一种互补互惠的合作关系。合资双方可以最大限度地发挥各自的优势。
From both sides of the whole project benefit and every partys benefit, the achievements are prominent in some countries or regions by applying partnering.
而且无论是从项目的整体效益,还是从各方的利益出发,建筑项目的伙伴合作在各个国家或者地区也已经取得显著的效益。
This is the thing of benefit for both sides to us.
这对我们双方来说都是得益的事情。
Build environmental project how issue is it reach of both sides equilibrium of interests to bear risk by way of bot, how to evade to make the environmental project benefit greatest etc.
以BOT方式建设环境工程中的风险问题如何承担才能达到双方利益的均衡,如何规避才能使环境工程效益最大等等。
The union of the new media and sports industry is win-win relationship; both sides have obtained the huge benefit.
新媒体与体育产业的结合是双赢的,双方都获得了巨大的利益。
It provides the goods supply resources for the demand customer which most direct, safest, touch tightly, has protected the benefit for both sides.
为需求客户提供了最直接、最安全、最紧触的供货资源,保护了供需双方的利益。
The SED is a forum to manage that relationship on along-term strategic basis, for our mutual benefit, and to work towards near-term agreements that build confidence on both sides.
SED在建立两国长期战略合作基础、互惠互利、相互信任等方面,都是一个重要的论坛。
The benefit of this method is that you can easily make both sides of a rounded hallway using arches...
这个方法的好处是你可以很容易的使用弧形结构制作拐角两侧的墙体。
September 27, the Credit Suisse analyst Zhang Yongheng that The9 equity MSN China will benefit both sides.
9月27日,瑞士信贷的分析师张永恒认为,九城参股MSN中国将使双方获益。
However, has own axe to grind both sides planned that takes opposite party by the vigor to gain a bigger benefit unexpectedly.
然而,各怀鬼胎的双方都打算出其不意以活力拿下对方以获取更大的利益。
But if both sides keep their mutual interests in mind and try their best to adjust to the new relationship, the venture may eventually benefit rather than suffer from such mixed management.
但是如果双方都把共同的利益放在心上,尽力去适应新的关系,这种混合式的管理最终会使企业受益,而不是受损。
But if both sides keep their mutual interests in mind and try their best to adjust to the new relationship, the venture may eventually benefit rather than suffer from such mixed management.
但是如果双方都把共同的利益放在心上,尽力去适应新的关系,这种混合式的管理最终会使企业受益,而不是受损。
应用推荐