Article 8 For taxpayers who purchase goods or receive taxable services (hereibafter referred to as "purchasing goods or taxable services"), VAT paid or borne shall be the input tax.
第八条纳税人购进货物或者接受应税劳务(以下简称购进货物或者应税劳务),所支付或者负担的增值税额为进项税额。
All expense including inspection fee and losses arising from the return of the goods and claims should be borne by you.
所有费用,包括商检费和因退货和索赔而造成的损失均由贵方承担。
The goods or claims shall be borne by the Seller. In such a case, the.
货或索赔引起的一切费用包括检验费、利息及损失均由卖方负担。
Compensation way and amount and so on, for example, all caused by the return of the goods or claims should all expenses (including inspection fees) and losses should be borne by the seller.
赔偿损失的办法和金额等,例如规定所有退货或索赔所引起的一切费用(包括检验费)及损失均由卖方负担等。
The Buyer reserves the right to send back goods that are delivered too early. Additional expenses thereby incurred shall be borne by the Supplier.
对于过早交付的货物,买方保留退回的权利。由此产生的额外支出应由供应商承担。
The expenses incurred in repacking the goods are to be borne by you.
重新包装该货的费用应由你方负担。
All expenses (including inspection and quarantine fees) and losses arising from the return of the goods or claims should be borne by the Seller.
因退货或索赔引起的一切费用(包括检验检疫费)及损失均有卖方承担。
All expenses (including inspection fees) and losses arising from the return of the goods or claims should be borne by the Sellers.
因退货或索赔引起的一切费用(包括检验费)及损失均由卖方负担。
The premium varies with the extent of insurance . should the goods be insured against additional risks, the extra premium should be borne by the buyer.
保险费随保险的范围不同而不同,如果货物需要投保附加险,额外的费用由买方支付。
Such "duty" has to be borne by the buyer as well as any costs and risks caused by his failure to be clear the goods for import in time.
买方必须承担此项“税费”和因其未能及时输货物进口清关手续而引起的费用和风险。
The buyer shall make a claim against the Seller (including replacement of the goods) by the further inspection certificate and all the expenses incurred thereafter shall be borne by the Seller.
买方凭其委托的检验机构出具的检验证明书向卖方提出索赔(包括换货),由此引起的全部费用应由卖方负担。
All expenses and losses arising from the return of the goods or claims should be borne by the sellers.
所有因索赔或退货引起的一切费用及损失,均由卖方承担。
The buyer shall make a claim against the Seller (including replacement of the goods) by the further inspection certificate and all the expenses incurred therefrom shall be borne by the Seller.
买方应要求对进一步检验证书应当由卖方承担由此产生的所有费用由卖方(包括更换货物)。
All costs of shipping such questionable goods and any replacements thereof to and from Company's facility shall be borne by Customer.
这些可能有问题货物所有运输费用和任何利用本公司进行更换的费用都由用户承担。
All transportation and customs charges related to the replacement of goods are borne by the Seller.
所有涉及因货物置换产生的运费和报关费都由卖方承担。
Such "duty" has to be Borne by the Buyer as well as any costs and risks caused by his failure to clear the goods for import in time.
买方必须承担此项“税费”和因其未能及时办理货物进口清关手续而引起的费用和风险。
The Buyer shall make a claim against the Seller (including replacement of the goods) by the further inspection certificate and all the expenses incurred therefrom shall be borne by the Seller.
如果买方向卖方提出索赔(包括换货),并出具相应的检验证明,卖方将支付全部费用。
The responsibilities to be borne when the patented goods cannot meet the technical standards or qualities as agreed upon in the contract.
使用专利技术不能达到约定的技术标准或品质要求时的责任承担问题。
The responsibilities to be borne when the patented goods cannot meet the technical standards or qualities as agreed upon in the contract.
使用专利技术不能达到约定的技术标准或品质要求时的责任承担问题。
应用推荐