Study on the Blood Protein Polymorphism of Horse.
孟克。部分马品种血液蛋白多态性研究。
Poor nutrition. Loss of too much blood protein can result in malnutrition.
营养不良血液中蛋白质丢失过多会造成营养不良,但它可能会被水肿症状掩盖。
The interrelationship existed between blood protein polymorphism and production trait.
血液蛋白多态性与生产性能之间存在相关关系。
It is not enough to only test the content of the blood protein transporting the oxygen.
仅仅查处运输氧气的血液蛋白的含量是不够的。
Compared with other animals, there were fewer reports on rabbit abo ut blood protein polymorphism.
与其他家养动物相比,家兔血液蛋白多态性研究较少。
The treating hydrolyzed blood protein with hydrochloric acid is an effective method to improve blood meal.
利用盐酸来处理血液蛋白是一种较为有效的改善血粉品质的方法。
In this paper, protein electrophoresis was conducted to analyze the blood protein polymorphism of Diannan Smalleared Pig.
本文采用蛋白电泳技术研究滇南小耳猪血液蛋白多态性。
The invention discloses a pig blood protein-free extract preparation, pertaining to the technical field of biochemical drugs.
本发明公开了一种猪血去蛋白提取物制剂,属于生化药物技术领域。
Poor nutrition. Loss of too much blood protein can result in malnutrition. This can lead to weight loss, but it may be masked by swelling.
营养不良血液中蛋白质丢失过多会造成营养不良,但它可能会被水肿症状掩盖。
Joel has suffered from a mystery health issue. His annual check up in January 2010 reveals that his blood protein level was extremely high.
乔尔遇到了尚未查明的健康问题,他在2010年一月体检时发现他的血蛋白含量非常高。
The stress that comes from discord appears to slow the initial production of a blood protein that is key to healing wounds, the report from Ohio State University said.
根据俄亥俄州立大学的研究报告,由于相处不和谐而产生的压力会减缓血蛋白的形成速度,而这种血液蛋白在伤口愈合中扮演着重要角色。
Blood tests. If you have nephrotic syndrome, a blood test may show low levels of the protein albumin (hypoalbuminemia) specifically and decreased levels of blood protein overall.
验血肾病综合症时,验血结果可能会提示:低白蛋白血症及低蛋白血症、高胆固醇血症、高甘油三酯血症等。
The results show that after starvation of 4 weeks, the contents of both the plasma glucose and the blood cholesterol drop while the concentration of the blood protein keeps stable.
结果表明饥饿4周后,血糖、血脂含量均下降,而血蛋白含量则维持较恒定的水平。
For a patient with heart failure, for example, the biosensor could detect a change in blood protein levels at an early stage, prompting the physician to alter medications to correct the problem.
比如对于一个患有心脏功能衰竭的病人,这个生物传感器可以在早期检测到血液蛋白水平的变化,进一步促使医生改变治疗措施来消除这种潜在的危险。
The versatile compound is endostatin, a human protein that inhibits angiogenesis, the growth of new blood vessels in the body.
这种多功能化合物是内皮抑制素,一种抑制血管生成,即身体内新血管生长的人体蛋白质。
What showed up one day in 1964, quite unexpectedly, as he was studying yellow jaundice, was a mysterious protein in the blood of an Australian aborigine.
在1964年的某一天,他正在研究黄疸,相当意外地在一名澳大利亚原住民的血液中发现了一种神秘的蛋白质。
One protein is responsible for the "redness" of blood; it carries oxygen from the lungs to all the other parts of the body.
一种蛋白质负责血液的“红色状态”;它从肺部携带氧气到身体的所有其他部分。
Base your menus on mostly whole foods, but, if you enjoy them, it's fine to eat convenient products like veggie burgers or seasoned tofu. Their protein may help reduce blood cholesterol levels.
你的菜单要以纯天然食物为主,但是如果你喜欢,你可以吃像素汉堡或调味豆腐的方便食品,这些蛋白质可以帮助降低血液胆固醇含量。
In addition to measuring blood levels of inflammation-linked molecules such as C-reactive protein, the researchers also measured the length of sections of the women's DNA called telomeres.
除了测量像C -活性蛋白的与炎症有关的分子的血液水平外,研究人员还测量了女性的DNA上一部分叫做端粒的区域的长度。
One marker for inflammation in the blood is called C-reactive protein.
血液中这些炎症的来源中,有一种叫做C反应蛋白。
But when researchers blocked production of that heat shock protein and let mosquitoes feast, the blood meal sat longer in their guts.
但是当研究者阻止了那种热休克蛋白的产生并让蚊子吸食的时候,所吸食的血在它们的肠道里待的时间更长。
The anaemia develops in those whose red blood cells contain a particular type of haemoglobin, the protein that carries oxygen.
贫血症发于那些红血球中含有一种特殊的血红蛋白,其蛋白质中含有氧气的人。
Proteomic analyses of blood and plasma have turned up protein biomarkers for diseases that have not survived closer scrutiny, says Nilsson.
血液和血浆的蛋白质组分析找到了某些疾病的蛋白质生物标记物,但目前这些发现尚未通过最后的核对。
A carb rich diet causes rapid elevation of blood sugars which promotes glycation where sugar molecules bind to a protein such as skin collagen and damage it.
一顿含丰富碳水化合物的大餐,可以让你的血糖水平快速上升,那会促进糖分子和蛋白质,像皮肤必须的胶原所结合,从而毁坏皮肤。
Red blood cells contains large amounts of haemoglobin – the protein that gives blood both its colour and its oxygen-binding capacity.
红血球含有大量的血红素,这种蛋白质能和氧气结合并是血液呈现出红色。
Red blood cells contain hemoglobin — a red, iron-rich protein that gives blood its red color.
红细胞内含有血红蛋白:这是一种富含铁元素的红色蛋白质,并赋予红细胞以红色。
Red blood cells contain hemoglobin — a red, iron-rich protein that gives blood its red color.
红细胞内含有血红蛋白:这是一种富含铁元素的红色蛋白质,并赋予红细胞以红色。
应用推荐