The agreement is binding on both parties.
协议对双方具有约束力。
This statement is official and binding on both sides.
这声明是正式的,对双方都具有约束力。
A futures contract is binding on both buyer and seller.
一份期货合约同时绑定了买家和卖家。
The arbitration shall be final and binding on both parties.
仲裁为终局裁决,对双方当事人均有约束力。
The arbitral award shall be final and binding on both Parties.
该仲裁裁决为最终结果并对双方均有约束力。
The arbitration award shall be final and binding on both Parties.
仲裁结果将为最终结果,对双方均有约束力。
The arbitration award shall be final and binding on both parties.
仲裁裁决应为最终裁决,对双方均具有约束力。
A contract is an agreement which is binding on both parties mutually.
合同就是彼此相互的协议。
The award made by the Arbitration Tribunal is final and binding on both parties.
仲裁法庭所做出的判决都是终审判决,对仲裁双方都是有约束力的。
These Inspection certificate be to be accept as final and binding on both parties.
这些检验证书是最后依据,对双方均有约束力。
The decision made by the Arbitration Commission shall be regarded as final and binding on both parties.
仲裁委员会委员会所作的决定应视为终局决定,对双方都有约委员会束力。
Personal insurance contract validation means that the personal insurance contract has a legal binding on both parties.
人身保险合同的生效是指人身保险合同对当事人双方产生法律约束力。
The inspection is to is carry out by the shanghai commodity inspection bureau, which is final and binding on both parties.
商检工作将由上海商检局进行,其结果是最后依据,对双方都有约束力。
Any alterations will be disregarded and the contract, when signed and accepted, will be binding on both parties as originally written.
任何改动无效合同,当签署并接受,将对双方都有约束力,本来写。
The award shall be final and binding on both parties. The arbitration fees shall be borne by the losing party unless otherwise awarded.
仲裁裁决是终局的,对双方都有约束力,仲裁费用除非仲裁另有决定外均由败诉一方负担。
Australia has called on the Philippines and China to abide by the tribunal's ruling, which is final and legally binding on both parties.
澳大利亚已经敦促菲律宾和中国遵守仲裁庭的裁决。这是一项最终裁决,对有关双方具有法律约束力。
The arbitration award shall be final and binding on both parties. No party shall appeal in connection with the matters in relation to the arbitration award.
仲裁裁决为终局裁决,对双方都具有约束力。任何一方均不得就仲裁裁决所涉及的事项上诉。
The agreement reached between the husband and wife on the property acquired during the period in which they are under contract of marriage and on the prenuptial property is binding on both parties.
夫妻对婚姻关系存续期间所得的财产以及婚前财产的约定,对双方具有约束力。
The award rendered by the Commission shall be final and binding on both parties. The arbitration expenses shall be borne by the losing party unless otherwise awarded by the arbitration organization.
仲裁裁决为终局裁决,对双方都有约束力,仲裁费用由败诉方承担,除非仲裁机构另有裁决。
Figure 7 shows the EJB SCA binding used on both services and references.
图7显示了服务和引用上使用的EJBSCA绑定。
Dennis Sosnoski has written in depth on the subject of XML data binding APIs of both the code-generation and code-mapping flavors.
Dennis Sosnoski就XML数据绑定api的主题,在代码生成和代码映射两个方面写了深入的文章。
Once we have coded the custom binding for both export and import, we can start to focus on the mediation flow component itself.
在为导出和导入编写了自定义绑定代码之后,我们可以开始将注意力集中到中介流组件本身。
Of course, that's all pretty boring, so it's much more common to see data binding packages that zero in on both a format medium and a programming language.
当然这些都非常麻烦,因此更常见的是针对一种格式媒介和一种编程语言的数据绑定程序包。
Perhaps the vote, on both sides of the Atlantic, should be made binding.
或许,对于大西洋两岸的公司,投票都应被强制实行;
Fusang's relationship with da Yong, though based largely on his commodification of her, seems more genuine and binding, transforming both characters in fundamental ways.
扶桑与大勇很大程度上是一种商品交易的关系,看起来却更真实,更紧密,从根本上转变了两人。
For now the airline will suffer no stoppages, and if at the end of the three weeks of talks there is no agreement, FWA will impose binding arbitration on both sides.
现在,航空公司再也不会遭受停业的威胁,而且如果在为期三周的会谈后双方没能达成任何共识,FWA将会对双方进行捆绑式的强行仲裁。
The General Terms and Conditions on the back page constitute part of this Contract and shall be equally binding upon both parties.
列在合同反面的“一般交易条款和条件”对双方具有同等的约束。
The General Terms and Conditions on the back page constitute part of this Contract and shall be equally binding upon both parties.
列在合同反面的“一般交易条款和条件”对双方具有同等的约束。
应用推荐