Vision is used by micro bats to travel over long distances beyond the range of echolocation.
微型蝙蝠利用视觉进行超出回声定位范围的长距离飞行。
This Utopian dream is far beyond the range of possibility.
这种乌托邦式的梦想根本不可能实现。
Maybe the question is beyond the range of human understanding.
或许这个问题超越了人类理解的范围。
Radio telescopes have been able to probe space beyond the range of ordinary optical telescopes.
射电千里镜已能探测普通光学千里镜达不到的宇宙空间。
Clairvoyance is ability to see or visualize objects and events beyond the range of normal sight.
无碍视指看到或在心里呈现通常视力范围以外的事物或事件。
Radio telescopes have been able to probe space beyond the range of ordinary optical telescopes.
射电望远镜已能探测普通光学望远镜达不到的宇宙空间。
The plan is to use this property to generate nuances of colour that are beyond the range of existing LCDs.
该计划利用这种特性产生色彩的细微差别,超越现有液晶屏的显示范围。
Much of that echolocation sound is beyond the range of the human ear. But to bats, it's as loud as a jet airplane.
这些回声人类是听不到的,但对蝙蝠来说,却是真正的“如雷贯耳”。
His hobby was metaphysical philosophy, and what he wanted to know was far beyond the range of Edgars normal thinking.
他的嗜好是形而上学哲学,他想知道的远远超出了埃德加正常知识的范围。
A life without a dream is like a bird with broken wings, confined to a cage and oblivious of what lies beyond the range of its vision.
没有梦想的生活就像折翼的鸟儿被禁锢于牢笼之中,进而忘却那目光之外的天空。
In the long run it might involve re-writing the genetic code altogether, to create things that are beyond the range of existing biology.
长期来看这种技术可能能重新编写全部遗传密码来产生远超现有生物的东西。
The problem comes when these models are used to extrapolate beyond the range of reliable data (ie, of living animals whose weight is known).
但当将这些模型外推用于那些非可靠范围得数据(例如,其体重已知的现存动物)就会产生问题。
When it rains hard, landslides sweep topsoil down to the sea. This pushes fish farther out, beyond the range of the fishermen's modest boats.
如果下大雨,泥石流把表层土冲到海里去,而这些泥土又把鱼儿赶远了,渔夫们破旧的小船追不到鱼。
However, the current in the nanoantennae oscillates at a rate of trillions of cycles a second, which is beyond the range of existing rectifiers.
但是,纳米天线内的电流的频率高达每秒万亿次,这超出了现有整流器的工作范围。
The exception is right there. It's an index error, that is it's trying to do something going beyond the range of what this thing could deal with.
但他事实上抛出一个异常, 异常就在这里,这是一个下标错误,它是试图去取超出范围的元素造成的。
The others raced to a vegetable garden beyond the range of the falling boulders, and waited about 20 minutes for the dust-blackened skies to brighten.
别的同学直奔没有石头落下的菜地,20分钟过后尘土飞扬的大地来是变得明朗起来。
What customer is willing to pay the price of a luxury sedan for a Spartan vehicle whose operating radius barely extends beyond the range of commuter trains?
用买辆豪华轿车的钱买朴素汽车,顾客愿意买行程半径刚超出市郊往返列车范围的车吗?
Then the author analyses the effect of the frame vibration and tries to make the natural frequency of vibration beyond the range of engine revolution rate.
分析了发动机振源对车架振动的影响,使车架主要模态的自振频率避开了发动机转速范围;
Cayce had the uncanny ability of putting himself asleep at will and speaking in an authoritative voice on subjects far beyond the range of his normal knowledge.
凯西具有可以使自己随时入睡、并用一个权威的口气谈论在他正常的知识范围以外的各种话题的神奇能力。
In an arithmetic left shift, the bits shifted beyond the range of the result data type are discarded, and the bit positions vacated on the right are set to zero.
在算术左移位中,位元移动的范围若超过结果资料型别会予以舍弃,而且右方空出的位元位置会设定成零。
In the sewer pipe with high energy slope, there always occurs the high velocity flow, and its hydraulic calculation is beyond the range of wastewater design specification.
大比降排水管水流通常为高速水流,其水力设计已经超过排水设计规范范畴。
The paranormal: it is the supposed existence of things beyond the range of normal experience and nature, which include the potential phenomena, such as Bigfoot and other monsters.
异常现象:是超出自然和人们经验范围的假想存在物,包括可能存在的一些现象,如大足兽和其它怪物。
They maybe merely be your spiritual sustenance, but they can not merely be classified as friends because the concern and love they put on you are beyond the range of common friends.
他们或许只是你纯粹的精神寄托,但他们或许不能被单纯的划归为朋友,因为他对你倾注的关爱超出了一般朋友的界限。
Even now, China is acquiring weapons, such as accurate anti-ship ballistic missiles, that will push American carriers out into the western Pacific, well beyond the range of seaborne F-35s.
即使是现在,中国也正在获得武器,如精确打击反舰弹道导弹,它将迫使美国航母进入西太平洋,这远远超出了舰基f - 35战机的作战半径。
This pushes fish farther out, beyond the range of the fishermen's modest boats.There they may be scooped up illegally by richer fishermen, with bigger boats, from the neighbouring Dominican Republic.
而泥土又把鱼儿趋至渔人追赶范围之外的更远海域,然后他们邻国多米尼加的富裕开着大船的渔民来非法逮捕。
This pushes fish farther out, beyond the range of the fishermen’s modest boats. There they may be scooped up illegally by richer fishermen, with bigger boats, from the neighbouring Dominican Republic.
而泥土又把鱼儿趋至渔人追赶范围之外的更远海域,然后他们邻国多米尼加的富裕开着大船的渔民来非法逮捕。
This pushes fish farther out, beyond the range of the fishermen’s modest boats. There they may be scooped up illegally by richer fishermen, with bigger boats, from the neighbouring Dominican Republic.
而泥土又把鱼儿趋至渔人追赶范围之外的更远海域,然后他们邻国多米尼加的富裕开着大船的渔民来非法逮捕。
应用推荐