Tile samples from the local construction materials market was purchased and installed in the exhibition space. Exhibited at Platform China, Beijing 2010.
在本地的建材市场购买几块瓷砖样板,将它们像画一样粘贴在展厅的墙壁上。2010年展出于北京站台中国当代艺术机构。
The city won the hosting rights for the 2022 Asian Games in 2015. It will be the third Chinese city to host the Asian Games after Beijing and Guangzhou in 1990 and 2010.
这座城市在2015年的时候赢得了2022年亚运会的主办权。它将是继1990年的北京和2010年的广州之后,第三个举办亚运会的中国城市。
We welcome the upcoming Olympic games in Beijing in 2008 and Vancouver in 2010 and expect that the games will provide the venues for further enhanced exchanges of people and national treasures.
双方欢迎即将举办的2008年北京夏季奥运会和2010年温哥华冬季奥运会,期待着它们将为进一步促进两国人员往来和文化交往提供舞台。
A model with the Beijing-based New Silk Road Modeling Agency (NSR), Tang is putting in 12-hour days in preparation for the upcoming 2010 Miss Universe Competition.
作为北京新丝路模特机构的签约模特,唐雯每天都要花费12个小时的时间来准备即将到来的2010年环球小姐大赛。
The 2010 Beijing International Auto Exhibition opens Friday, according to NetEase Auto.
据网易汽车报道,2010北京国际车展今日开展。
A more realistic scenario — given signs Beijing remains determined to cool the market — is of on-year prices flattening out and even falling as 2010 progresses.
鉴于北京决心给房地产市场降温的迹象,更现实的推测是2010年房价同比持平,甚至下跌。
Meanwhile, the daily average job offers increased 97 percent to 55,284 in Chengdu, capital city of Sichuan Province, from January to October 2010, while Beijing only saw an increase of 32 percent.
同时,2010年1月至10月,四川省会成都的日常平均工作岗位达55,284个,增长了97%,而北京同期只有32%的增长。
Meanwhile, the daily average job offers increased 97 percent to 55, 284 in Chengdu, capital city of Sichuan Province, from January to October 2010, while Beijing only saw an increase of 32 percent.
同时,2010年1月至10月,四川省会成都的日常平均工作岗位达55,284个,增长了97%,而北京同期只有32%的增长。
The second round of China-US Strategic and Economic Dialogue (SED) was held in Beijing from May 24 to 25, 2010.
2010年5月24日至25日第二轮中美战略与经济对话在北京举行。
The World Economic Forum announced the key participants and program for its Annual Meeting of the New Champions 2010, also known as "Summer Davos," at a press conference in Beijing on Sept 7.
9月7日,在北京举行的记者招待会上,世界经济论坛,即“夏季达沃斯”论坛宣布了2010年新领军者年会的主要参与者和主要议题。
BEIJING, Nune 18, 2010 - China's economy has continued to grow robustly, with some softening recently, according to the World Bank's latest China Quarterly Update released today.
2010年6月18日,北京—世界银行今天发布的最新《中国经济季报》认为,中国经济继续保持强劲增长,近期略有放缓。
The AS revealed in January that Real had reached an agreement to play in Beijing on August 8, 2010 - the 2nd anniversary of the Olympic Games.
今年1月西班牙《阿斯报》曾披露,皇马已同意于8月8日北京奥运会两周年之际,前往北京踢友谊赛。
For example, between October 2009 and October 2010, the number of applicants for Beijing dropped to 12.19 percent from 13.72 percent, while those for Chengdu rose to 3.40 percent from 3.19 percent.
举个例子,从2009年10月至2010年10月,申请在北京工作的求职者比例从13.72%降至12.19%,而成都的求职者比例则从3.19%上升至3.40%。
This activity was organized by the Shanghai branch of a Beijing Olympic torchbearers’ association. Torchbearers attending this activity said that they will try their best to serve the Expo 2010.
此次活动由中国火炬手联盟上海筹委会自发组织,专程从各地赶来的奥运火炬手们都纷纷表示,要以实际行动表达自己奉献世博、参与志愿服务的热心与决心。
The latest and most detailed Shanghai World Expo 2010 exhibition opens today at the Capital Museum in Beijing to mark the 300-day countdown of the event.
世博网7月5日消息:在2010年上海世博会开幕倒计时300天之际,“走进世博会——中国2010年上海世博会暨世博会历史回顾展览”5日上午在北京首都博物馆开幕。
With the 2008 Beijing Olympic Games and the 2010 world expo in Shanghai, Shanghai successfully held in tourism fast growth.
随着2008年北京奥运会和2010年上海世博会成功举办,上海迎来了旅游业快速增长期。
The number of candidates from Beijing is 32563, among them over 4000 being college students who will graduate in 2010.
北京地区报名人数达32563人,其中高校2010年应届毕业生超过4000人。
The National meeting on the 2010 study abroad program started yesterday in Beijing and runs until tomorrow.
关于2010年出国留学计划的全国会议昨天在北京召开,预计明天结束。
As the 2008 Beijing Olympic village fitness club operators and the 2010 Shanghai world expo village gym operator, it will build more green ecological halls.
作为2008年北京奥运村健身会所运营商和2010上海世博村健身馆运营商,将打造更多的绿色生态会馆。
In October 2010, Beijing Branch of the RMB business approved.
在2010年10月,北京分行人民币业务获批。
South-to-North water diversion office, when part of the project is completed in 2010, about 1 billion cubic meters of water will be diverted to Beijing annually.
据南水北调办公室称,到2010年该工程部分项目完工时,每年将会有大约十亿立方米的水源输往北京。
South-to-North water diversion office, when part of the project is completed in 2010, about 1 billion cubic meters of water will be diverted to Beijing annually.
据南水北调办公室称,到2010年该工程部分项目完工时,每年将会有大约十亿立方米的水源输往北京。
应用推荐