From behind her, as if he could read her thoughts, Benny said, "You're free to go any time you like, Madame."
从她身后,好像他可以看透她的想法,本尼说道,“你什么时候想走都可以,夫人。”
As time wore on, did she think much about the beloved parents she had left behind her?
随着时间的流逝,她是否想起了她离开了的,她所深爱的父母?
Fineman says Clinton will need more time to throw her support behind Obama. "I don't expect her to endorse him immediately."
法恩曼说希拉里需要更多的时间把她的支持投向奥巴马。“我并不期望她会马上认可奥巴马。”
This time, despite the same dense fog, she swam with her faith intact and her goal clearly pictured in her mind. She knew that somewhere behind that fog was land and this time she made it!
这一次,尽管雾还是那样浓,但她始终带着必胜的信念,头脑中始终有一个清楚的目标,她知道雾后面的某个地方就是陆地,这一次她成功了!
By the time she was diagnosed, in second grade, she was lagging far behind her classmates.
医生诊断出她有这个毛病的时候,她正在上二年级,成绩远远地落在了同班同学的后面。
This is not the first time Mrs Mugabe has conducted affairs behind her husband's back.
这已经不是穆加贝夫人第一次背着丈夫搞婚外情。
To regain these lost hours each day, she spent the whole time behind her chauffeur reading and working, often stopping several times along the way to throw up out of carsickness.
为了利用每天浪费的时间,她从上车起就在后座阅读办公,经常因为晕车呕吐要下车好几次。
The clogged streets and smoggy skies of Asia's cities make it hard to imagine any great drives in the region. But every time Karen Yu travels, she and her husband make time to get behind the wheel.
虽然亚洲城市似乎很难摆脱街道拥挤不堪、天空烟尘弥漫的景象,让人很难想像在这种地区驾车旅行能有什么好感受,但是,每次KarenYu和丈夫一起旅行的时候,他们总会挤出时间,来那么一段自驾出行。
There was a slight noise behind her and she turned just in time to seize a small boy by the slack of his roundabout and arrest his flight.
这时在她身后传来一声轻微的响声,她转身一把抓住了一个小男孩的短外套的衣角,他想跑都跑不掉了。
She was more than two hours behind her appointment time.
她比约会时间晚了两个多小时。
Period of time from now on, he will enter her space, she watches his blog, after having left behind the visit trace.
一段时间过后,他走进她的空间,她观看他的博客,留下了访问后的痕迹。
The next time she came, Judy followed down the mountain behind her.
第二次她来时,朱迪跟着她也下了山。
But she was wandering in a process to achieve her art personality for long time so that wasted a lot of gift and energy, and left some regrets behind.
但作家在艺术个性充分实现的过程中长期彷徨不定,浪费了很多才华和精力,留下了诸多遗憾。
She was like a runner who glances back to see people behind her for the first time.
她第一次像个奔跑者一样,可以回头撇一眼被她落在后面的人。
I read the first time and I sat behind a very small eyes, bucktooth girl my first sense is not like her, She asked me questions I am also very poor.
我读中一的时候,我后面坐着一个眼睛很小,又龅牙的女生,我第一感觉就是不喜欢她,她问我问题我也态度很差。
At this time, Young saw a teacher, ran from behind her and quickly took off his raincoat to the little girl put on carefully, shelter against the elements.
这时,杨老师看见了,从她的后面跑过来,连忙脱下雨衣细心地给小姑娘披上,遮风挡雨。
A women's afternoon tea time, behind her, the Grand Theater of Chongqing that is under construction.
一个女人的下午茶时间,在她背后的是正在建设中的重庆大剧院。
There was a slight noise behind her and she turned just in time to seize a small boy by the slack of his roundabout and arrest his flight.
13这时在她身后传来一声轻微的响声,她转身一把抓住了一个小男孩的短外套的衣角,他想跑都跑不掉了。
At this time, she remembered with a smile that has always stood behind her, nothing he do not have to worry about her.
这时候,她才记起那个总是微笑地站在她身后,什么事情都不用她操心的他来。
The nose of the pony closest to Jessica was so close behind her that every time it puffed and snorted Jessica's sky blue top would ripple up and down her back.
后面的小马的鼻子就在杰西卡的背后,每次它的鼻气都吹得杰西卡的天蓝色上衣上下飘动。
She arrived at the office ten minutes behind her usual time.
她到办公室时比往常晚了十分钟。
Fineman says Clinton will need more time to throw her support behind Obama.
法恩曼说希拉里需要更多的时间把她的支持投向奥巴马。
I look at that time by now fell on her back with her sleepy see volume States, also feel her lively behind the gentle beauty of youth.
我由现在追想当时伏在她的背上睡眼惺松所见着的她的容态,还感觉到她的活泼的欢悦的柔和的青春的美。
I look at that time by now fell on her back with her sleepy see volume States, also feel her lively behind the gentle beauty of youth.
我由现在追想当时伏在她的背上睡眼惺松所见着的她的容态,还感觉到她的活泼的欢悦的柔和的青春的美。
应用推荐