• My mother always said that you don't know what is going on behind closed doors.

    母亲经常说道并不知道着的背后发生什么

    danci.911cha.org

  • If your people are dying from this, do not put this behind closed doors. Go save them.

    如果人民正在因此死亡不要问题门外,而要去拯救他们

    www.who.int

  • Behind closed doors in the homes of people, voices spoke in whispers against the King and his nobleman.

    人们家中关闭门后轻声反对国王国王的贵族

    dj.iciba.com

  • Behind closed doors, a group of menthey have sent many of the women and children out of the cityfearfully debated what will happen.

    在那些紧闭门后男子——他们已经大多数妇女儿童城外——惶惶不安地讨论将会发生些什么

    www.ecocn.org

  • But many Nigerians say that if the president really wants to hold proper polls, he should be out campaigning among the masses instead of schmoozing behind closed doors.

    不过许多尼日利亚民众表示如果总统真的获得足够票选应该民众当中开展竞选活动不是起门闲谈

    www.ecocn.org

  • I find that very positive and we should change this tradition in Italy where everything takes place behind closed doors.

    发现积极作用我们应该改变意大利传统那里什么起门来做的。

    bbs.dfo.cn

  • The man had the presence of mind to get his boning done behind closed doors and with no children present, but he neglected to turn off or even avoid the security camera pointed directly at his desk.

    这个男人似乎还没有糊涂到家——每次记得把门关上小朋友们在一边参观——但是忘记了着他办公桌监控摄像头了。

    article.yeeyan.org

  • We have to be tough against violence people but I am against playing behind closed doors .

    我们必须严厉对抗暴力分子但是还是反对闭门比赛

    danci.911cha.com

  • In traditional households they were forbidden to speak even to their husbands, except behind closed doors in the bedroom at night.

    传统家庭里,她们禁止说话甚至只能夜晚关上卧室才能通自己丈夫讲话

    article.yeeyan.org

  • Negotiations with the Chinese government are continuing, behind closed doors.

    中国政府谈判封闭会议室继续

    article.yeeyan.org

  • And such raising is not from mid-air, or behind closed doors, but is actually based on popularization.

    这种提高不是空中提高不是关门提高而是普及基础提高

    www.hotdic.com

  • Are decisions about the community discussed and made out in the open or behind closed doors?

    他们讨论做出关于社区决议采取公开方式还是秘密进行

    article.yeeyan.org

  • I think people hide behind anonymity and they feel like they can say whatever they want behind closed doors.

    认为人们通过匿名隐藏自己的身份,使他们感觉藏身紧闭可以无所忌。

    article.yeeyan.org

  • The 15 ambassadors, including those from the powerful five permanent members -- Britain, China, France, Russia and the United States -- met behind closed doors to rate the candidates.

    15个国家的大使——包括五个强大常任理事国英国中国法国俄罗斯美国——进行了闭门磋商进行投票。

    www.258en.com

  • In the past Socialist bigwigs stitched up the candidacy behind closed doors, or limited voting to party members and told regional federations whom to back.

    过去该党领导层闭门开会党员进行有限投票,就定下候选人通知各地组织该支持

    www.ecocn.org

  • I wonder if the artifact they refer to is the infamous "Black Book" which is only whispered of behind closed doors in these parts?

    知道人工制品他们提到是否是秘密耳语这些零件黑色臭名昭著

    danci.911cha.com

  • Lazio and Atalanta featured in a goalless draw in a match which was played behind closed doors, like many other Italian games during this weekend, at the 'Stadio Azzurri d'Italia' of Bergamo.

    拉齐奥亚特兰大比赛以场零比零结束这个周末其他意甲联赛一样比赛也是没有观众的贝尔球场进行的。

    laziofly.com

  • So they conceal it within sturdy walls, or they place it behind closed doors, or they obscure it with clever disguises.

    所以他们用严实遮蔽真相关在紧闭门后聪明伪装使它们变得朦胧

    www.suiwoyi.com

  • Undertake the responsibility of your assistant's mistake in front of your superior, but let him know your authority behind closed doors.

    上级面前可以副手过失承担责任来一定要让知道的厉害。

    blog.sina.com.cn

  • Mr Lee has been in detention since he was summoned back to court for a hearing held behind closed doors earlier this week.

    本周早些时候重新传唤法庭参加一场闭门听证会以后一直被拘留

    www.bigear.cn

  • During the long Brezhnev period a tiny group of "four of five" Politburo insiders took all decisions behind closed doors, Kiselyov says.

    克赛约夫勃列日涅夫长期执政的时期小型小组政治局闭门做出所有决策

    article.yeeyan.org

  • A public argument erupted, startling observers of a country where most important policy decisions are brewed behind closed doors then rubber-stamped by the national congress.

    一场公开辩论随即爆发震惊了这个国家观察人士越南,大多数重要政策决定幕后策划好后,国会走一下形式。

    bbs.scut.edu.cn

  • A public argument erupted, startling observers of a country where most important policy decisions are brewed behind closed doors then rubber-stamped by the national congress.

    一场公开辩论随即爆发震惊了这个国家观察人士越南,大多数重要政策决定幕后策划好后,国会走一下形式。

    bbs.scut.edu.cn

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定