I've heard people say he used to beat up on his wife.
我听说他以前常打妻子。
So I've put this idea of the beat up on the board here.
我把拍的概念写在白板上。
You're just going to get beat up on with the existing culture.
您将会扰动现已存在的文化。
To that, Obama retorted: "I think most folks on Main Street feel like they got beat up on."
对于那个,奥巴马反驳: “我认为在主要的街道上大多数人们感觉好象他们得到殴打。”
As small boys, my brother and I beat up on each other constantly, and later we fought with words.
我和我哥哥小的时候就经常打架,后来大了就斗嘴。
Don't always blame yourself, and don't beat up on yourself, 'she said. "It's obviously really, really hard."
不要总是责怪自己,不要为减肥弄得自己精疲力竭,显然,减肥是个相当相当困难的过程。
Instead, just accept them as the gift that they are, and don't beat up on yourself for not being able to stay there.
相反地,只是把它们当作它们所是的礼物接受它们,不要为没能停留在那里而过分自责。
Spike the Bulldog was a formidable adversary to Tom, who would often beat up on the cat egged on by the crafty little mouse.
穗位难缠的对手的牛头犬是汤姆,他经常击败了猫的怂恿下狡猾的小老鼠。
This part's important, because we all remember to beat up on ourselves for failing but forget to take a moment to thank ourselves for doing well.
这一部分是重要的,因为我们总是记得因为失败而责备自己,却不曾想起也拨出一点时间来感谢自己。
They played their home games on Saturday afternoons at Bader Field in Atlantic City, and perennially beat up on (most of) the rest of South Jersey.
在星期六的下午,他们在大西洋城的贝德球场进行校内间的比赛,而且常年都把该州南部的大部分学校打得落花流水。
He pounced on the photographer, beat him up, and smashed his camera.
他猛扑向那个摄影师,揍了他,并砸碎了他的相机。
On June 1st thugs abducted and beat up Poddala Jayantha, a journalist and activist.
七月一号歹徒劫持并暴打了坡达拉,一位战地记者和积极活动分子。
We beat ourselves up because we pride ourselves on getting things done.
我们鞭策自己是因为当我们做好事情时我们会感到自豪。
I despised the dumpy kid for curling up and letting us beat on him.
我瞧不起那个矮胖小子,他蜷起身子,任凭我们揍他。
When nationalist thugs beat up a Jewish friend, she defaced her grade card, crossing out the stamp that allowed her to sit on the "Aryan" seats.
当一个民族主义流氓殴打一位犹太朋友时,她把自己的成绩卡弄坏,擦去上面允许她坐在“雅利安人”座位上的印章。
Most of us get angry with ourselves when we can't lick a formidable problem. We beat ourselves up because we pride ourselves on getting things done.
当我们无法处理艰难的问题时,大部分人都会生自己的气。我们鞭策自己是因为当我们做好事情时我们会感到自豪。
If you dwell on mistakes and missed opportunities from the past you probably find you beat yourself up a bit over it.
如果你一味的想着过去犯得错误或者错失的机会,这可能更加会打击你自己。
We beat up yolks, adding oil little by little. Then salt and sugar to taste, mustard on the tip of a knife and a tablespoonful of vinegar.
我们打散蛋黄,加入少许油,再加入糖和盐调味,刀尖蘸一点芥末,然后放入一勺醋。
Up until 1970, most of the research done on music had to do with studying the effects of the beat of the music.
直到1970年,大量音乐研究都与音乐节拍对学习的影响有关。
And that can be a dangerous thing as investors have the tendency to load up on risky stocks when times are good, and then get beat up by the volatility when the stock market turns hostile.
因为在股市行情好时,投资者往往满仓持有高风险股票,一旦行情转坏,市场波动就会对这些投资者予以重击。
The police beat him up afterwards, the first of several beatings (he would show the scars on his head, where bottles had been broken on him), and arrested him, the first of three arrests.
随后他就遭到了警察的毒打,这只是第一次(他头上还留着被瓶子砸过后的伤疤),而且被捕了,也是他三次被捕中的第一次。
That is like a child explaining a playground scrap on the lines of "Bill was friends with Phil so when Phil beat Bill up I joined in too."
这像是依据了一个孩子对操场上的一次小殴打进行解释的方式“Bill与Phil是好朋友,所以当Phil揍Bill时,我也加入了。”
Defending champion China beat 2004 runners-up Russia 3-0 to advance into the semifinals of the Olympic women's volleyball tournament on Tuesday evening.
19日晚,在奥运会女排1/4决赛中,卫冕冠军中国女排干脆利落地以3比0横扫雅典奥运会决赛对手俄罗斯,昂首挺进四强。
He pounced on the photographer, beat him up and smashed his camera.
他突然扑向摄影师,痛打了他一顿,还摔碎了他的照相机。
All of these performances were served up to a thumping electronic beat, while rose-tinted images of the Dear Homeland flashed up on a screen behind them.
所有这些表演都伴着一个巨响的电子节拍,而在他们身后的屏幕上,闪现着玫瑰色的“亲爱的祖国”影像。
He knelt there, letting the drip slowly fill up his makeshift "cup," as the sun beat down on his little back.
他跪在那儿,让水滴慢慢滴满他双手窝成的“杯子”,太阳火辣辣地照射在他小小的后背上。
Two old friends embraced each other affectionately beat each other on the back, until the hammer have to cough up two people before they agree to separate.
两个老朋友拥抱在一起,亲昵地互相捶打着彼此的后背,直到搥得两个人一起咳嗽起来才肯分开。
Two old friends embraced each other affectionately beat each other on the back, until the hammer have to cough up two people before they agree to separate.
两个老朋友拥抱在一起,亲昵地互相捶打着彼此的后背,直到搥得两个人一起咳嗽起来才肯分开。
应用推荐