On these magic shores, children at play are for ever beaching their coracles.
在这些神奇的海岸上,玩耍的孩子不停把他们的小圆船拖到岸边。
It is the fourth beaching incident near Tasmania in recent months.
这是近几个月在塔斯马尼亚附近发生的第四起搁浅事件。
On these magic shores children at play are for ever beaching their coracles.
在这些神奇的海滩上,游戏的孩子们总是驾着油布小船靠岸登陆。
The main products are phosphoric acid, phosphates and activated beaching earth.
主要产品有磷酸,磷酸盐和激活搁浅地球。
Volunteers and fishing boats stopped the 200 to 300 dolphins from beaching themselves on the shores of Manila Bay.
志愿者们和一些渔船阻止了200到300头海豚在马尼拉湾海滨搁浅。
The new policy was announced last year as more than 70 long-finned pilot whales died after beaching themselves on a remote south-west Australian beach.
去年,在偏远的澳洲西北海岸,有70多头长鳍领航鲸搁浅死亡。 这一事件发生以后,相关组织公布了安乐死的新政策。
At least 80 whales and dolphins have died after beaching themselves on a remote island between the Australian mainland and the country's island state of Tasmania.
在澳大利亚大陆和塔斯马尼亚岛之间的一个偏僻小岛上,至少有80只鲸鱼和海豚搁浅而死。
WHEN the Middle East is ablaze, oil prices near record highs, the American economy cooling and the climate warming, it is hard to get excited about the beaching of trade talks.
时值中东烽火通明、油价几近历史最高、美国经济趋冷以及气候变暖之际,贸易谈判的搁浅已很难激起人们的兴趣。
WHEN the Middle East is ablaze, oil prices near record highs, the American economy cooling and the climate warming, it is hard to get excited about the beaching of trade talks.
时值中东烽火通明、油价几近历史最高、美国经济趋冷以及气候变暖之际,贸易谈判的搁浅已很难激起人们的兴趣。
应用推荐