My father was one of a kind—I'll never be like him.
我的父亲很独特—我决不会像他的。
My father hates to think I may be like him.
我父亲讨厌想到我可能会像他那样。
I wish all guys could be like him.
我希望所有男生都像他这样。
我希望能像他一样。
我永远也不能像他那样!
也许我们真的需要他。
He wants us to imitate him and to be like him.
他要求我们模仿他,像他一样生活。
And thousands of young players aspire to be like him.
千千万万的年轻球手立志要想成为象他那样的英雄。
My brother thinks I should be like him, a fine athlete.
我的哥哥想让我跟他一样,做个好的运动员。
If one day I am to be a Director, I want to be like him.
如果有一天我成为导演的话,我想成为和他一样的人。
'But don't give it a second thought, you can never be like him.'
可是你就别多想啦,你永远也不可能像它那样。
I want to be like him and courageous, dreams and innocent people.
我希望成为和他一样勇敢,有梦想和善良的人。
Around me, people were not like that, so I had the desire to be like him.
在我的周围,没有人像他这样,所以我很想像他一样。
I am uncertain whether you will be like him one day disappear from my side.
我不确定你是否会象他一样,终有一天从我身边消失。
Do not answer a fool according to his folly, or you will be like him yourself.
不要照愚昧人的愚妄话回答他,恐怕你与他一样。
My best friend is more popular than me. I want to be like him. What should I do?
我的好朋友比我受欢迎。我想象他一样。我该怎么办。
Michael is very important to us and the world, and nobody else will be like him.
迈克尔对我们和这个世界非常重要,再没有人会像他那样了。
He grows to be like him more and more in ways of thinking and methods of expression.
他的思想方法及表现方法越久越象其“文学情人。”
He is the most generous giver in the universe, and God wants you to learn to be like him.
他是全宇宙最慷慨大方的,而且神也想要你和他一样大度。
It would be like him to trot after me, his navy blazer flapping, just to eke the truth out of me.
好像他小跑跟在我身后,他那海军蓝的上衣随风飘动,只是为了逼我把事实说出来。
Tell yourself with all the sincerity and emotions that I can be like him, I am a natural born speaker.
充满诚挚和感情地告诉自己我可以像他一样,我是个天生的演说家。
Tell yourself with all the sincerity and emotions that "I can be like him." I am a natural born speaker.
充满诚挚和感情地告诉自己“我可以像他一样,我是个天生的演说家。”
So when I saw the Buddha, looking so peaceful and happy just sitting on the grass, I wanted to be like him.
所以当我看到佛像,只是坐在草地上就看起来如此安详喜悦,我希望像他一样。
The chicken replied, "Don't give it another thought. That's the mighty eagle, the king of all birds-you could never be like him!"
山鸡回答说,“不要想了,那是凶猛无比的鹰,鸟中之王---你不可能像他一样!”
He stars in a popular Chinese version of 'The Apprentice,' in which he dispenses advice to entrepreneurs who aspire to be like him.
他参与了广受欢迎的中国版《飞黄腾达》(The Apprentice)节目,给那些立志要像他一样的企业家们提供建议。
He stars in a popular Chinese version of 'The Apprentice,' in which he dispenses advice to entrepreneurs who aspire to be like him.
他参与了广受欢迎的中国版《飞黄腾达》(The Apprentice)节目,给那些立志要像他一样的企业家们提供建议。
应用推荐