妈妈:宝贝,小心点。
Hear, o Israel, and be careful to obey so that it may go well with you and that you may increase greatly in a land flowing with milk and honey, just as the LORD, the God of your fathers, promised you.
以色列阿,你要听,要谨守遵行,使你可以在那流奶与蜜之地得以享福,人数极其增多,正如耶和华你列祖的神所应许你的。
You gently say, "Its ok honey, you just need to be more careful next time".
你温柔地说:“亲爱的,这并不算什么,但你下次得小心一点了。”
Coffee splashes over you. Your daughter is about to cry. You gently say, : "It's OK honey, you just need to be more careful next time".
咖啡翻倒在你身上,你的女儿几乎要哭了,但你温柔地说:“亲爱的,这并不算什么,但你下次得小心一点了。”
妈妈 :在冰箱里找找,宝贝!
Coffee splashes over you. Your daughter is about to cry. You gently say, "Its ok honey, you just need to be more careful next time".
咖啡翻倒在你身上,你的女儿几乎要哭了,但你温柔地说:“亲爱的,这并不算什么,但你下次得小心一点了。”
Coffee splashes over you. Your daughter is about to cry. You gently say, Its ok honey, you just need to be more careful next time.
咖啡翻倒在你身上,你的女儿几乎要哭了,但你温柔地说:“亲爱的,这并不算什么,但你下次得小心一点了。”
At that time, my honey asked me to be careful, because there was some turpentine on it...
那时,我老公叫我要小心点,因为树上有一些松脂油。
At that time, my honey asked me to be careful, because there was some turpentine on it...
那时,我老公叫我要小心点,因为树上有一些松脂油。
应用推荐