I will not be afraid at all, in the season which must be filled up with sadness and hope.
在那个一定充满了悲伤和希望的季节,我将会毫无畏惧。
I'm afraid off-peak membership won't do as I'm not free at those times, and I don't just want to be restricted to weekends.
我恐怕不能选非高峰期的会员资格,因为在那些时间段我都没有空闲,而且我也不想只在周末运动。
Don't you be afraid of that--it ain't anything at all.
别害怕,那根本不是什么事。
Sorry, I'm afraid I won't be at home then.
对不起,我那时候恐怕不在家。
Everyone who was in his presence was afraid, me too, because you knew that he could just look at you and you would be in big trouble.
在他在场的时候每个人都很害怕,我也一样,因为你知道的,他可能就这样看着你,而你就麻烦大了。
A spokesman said: 'We all know that women do a lot of work at Christmas, but men shouldn't make up excuses for not helping out or be afraid of the kitchen.
一位发言人说:“我们都知道,女人们在圣诞节要干很多活儿,但是男人们不应该为自己不帮忙或害怕进厨房而编造借口。”
I think of all the moments I have been held back from because I am afraid to experience something just because I might not be good at it or do it right.
我回想起之前大部分时刻,我因为害怕去经历某些事,仅仅是因为我怕我自己做的不够好,或者不太正确。
To be a good parent you must never be afraid, at the appropriate time, of administering your parental authority.
要成为好的父母,在恰当的时候,你不能因为害怕而不去展示你作为父母的权威。
'To be a good parent you must never be afraid, at the appropriate time, of administering your parental authority.
要成为好的父母,在恰当的时候,你不能因为害怕而不去展示你作为父母的权威。
If you are not getting the deal you and your Realtor feel you deserve, do not be afraid to walk away, and look at the next home on your list.
如果你没有得到你和你的房地产经纪人觉得值得的交易,不要害怕放弃,尽管去看您计画去看的下一栋房子。
I wonder if, 150 years ago, Mr. Packer would be riding the train at all, or if he would have stayed home, afraid to engage in an evolving society and demanding that the trains be stopped.
我很好奇啊,150年前帕克先生肯定不会坐火车吧! 可能他就是待在家里,唯恐自己被卷入火车贻害社会的罪行中,终日嚷嚷着让火车停下。
I was able to turn my head but was too afraid to look at what could be causing it.
我的头还是可以转动的,但我不敢看究竟是什么东西压著我。
This renowned scientist then remarked that it was at that moment that he knew he didn't need to be afraid to make mistakes.
然后,这位著名的科学家说:“从那时起,我知道我不必再害怕犯任何错误,因为错误往往是学习新知识的良机。”
Don't be afraid, it is but a boy — yet the villain scowls so plainly in his face; would it not be a kindness to the country to hang him at once, before he shows his nature in ACTS as well as features?
别害怕,只是一个男孩子——可是他脸上明摆着流氓相,他们相貌已经露出本性来了,趁他的行动还没表现出来,立刻把他绞死,不是给乡里做了件好事吗?
To be honest, I'm not afraid at all.
说实话,我一点也不害怕。
This season don't be afraid to break all fashion rules and mix dazzling bright colors at ease.
这个季度就尽情地打破各种时尚法则,随心所欲的搭配各种炫目的色彩吧。
If it's been a while since you've had a change, visit the makeup counters at your favorite department or beauty store, and don't be afraid to ask for help.
如果你已经有一段时间没改变过化妆了,去你喜欢的百货商店或美容商店的化妆柜台看看,别不敢张嘴寻求帮助。
But you need not be at all afraid of him; I will give you my blue checked apron, which you must spread upon the floor, and then boldly seize hold of the dog, and place him upon it.
我可以把我蓝格子布的围裙给你。你把它铺在地上,然后赶快走过去,把那只狗抱起来,放在我的围裙上。
Be astonished, o ye heavens, at this, and be horribly afraid, be ye very desolate, saith the LORD.
诸天哪,要因此惊奇,极其恐慌,甚为凄凉。这是耶和华说的。
They may be afraid to sleep alone at night, with the light off, to sleep in their own room, or have nightmares or bad dreams.
他们可能害怕晚上一个人睡、关灯睡觉、在自己房间睡,或者会做噩梦。
Don't be afraid; no mountain is too big to climb if you do it at your own pace.
不要害怕,如果以你的步伐去做,再大的困难都能够攀越。
All the inhabitants of the isles shall be astonished at thee, and their Kings shall be sore afraid, they shall be troubled in their countenance.
海岛的居民为你惊奇。他们的君王都甚恐慌,面带愁容。
I'm afraid I won't be able to find one on the street at 6:00 in the morning.
我怕6:00的时候在街上找不到出租车。
I'm afraid I won't be able to find one on the street at 6:00 in the morning.
我怕6:00的时候在街上找不到出租车。
应用推荐