Another route is the listing of foreign-based shares.
另外的途径是将外国股上市。
With this, the Series a investor gets a new price on the shares that is based on the inclusion of the additional shares issued to the Series a investor (the formula is a bit long).
通过它首轮投资者得到一个在包含向首轮投资者发行的额外股票的基础上的新股价(计算公式有点长)。
The decline was broad-based, led by basic materials, bank and industrial shares. More S.&P. sectors were down at least 2 percent.
本次全盘下跌由原财料,银行以及工业板块的股票领衔。很多标准普尔板块都下跌了至少2%。
It is based on articles ofincorporation that set out the purpose of the business, how many shares can beissued, the number of directors to be appointed, and soon.
法人组织的章程以商业目的为出发点,决定需要发行多少股股票,需要指派几名董事会成员,以及其他相关问题。
And Jerry Seinfeld's one-off performance on Friday was a reminder of the nine-year life of the sitcom that shares his name, and the near decade of something that was allegedly based on nothing.
周五杰瑞·宋飞的一次性表演让人想起了了以他名字命名的情景喜剧的九年生活和近十年来据称不基于任何东西的东西。
The fortune of Yang Huiyan - also Asia's richest woman - is based on shares in Country Garden Holdings Ltd, a real estate developer founded by her father, Forbes said.
据《福布斯》介绍,杨惠妍的个人资产主要是她持有的碧桂园房地产开发控股有限公司的股份。
AMP, an Australian wealth - management company, and AXA, a French insurer, launched a second joint offer for the outstanding shares in AXA Asia Pacific, a subsidiary of AXA based in Australia.
澳大利亚的资产管理公司AMP同法国安盛保险公司AXA启动了第二轮合作认购,它希望能认购安盛保险公司在澳大利亚的分支机构安盛亚太保险公司的已发行股票。
The proposal also aims to limit notes based on actual shares.
该草案还倾向于限制基于实际股票的那类凭证。
Regulators tightly control which companies can go public and when shares can be sold, based on perceptions of what is good for the overall market.
监管者基于估测对国际市场什么是利好,在公司股份已经可以售出时,紧紧控制那些要上市的公司。
The latest valuation is based on just 12 share sales between employees over the last two months, highlighting the illiquidity of the closed markets on which its shares trade.
最新的评估依据是过去的两个月中员工之间的12次股份交易,同时也凸显了该公司股票在封闭的交易市场上的流动性不足。
The reasoning is usually based on a discounted-cashflow model; a lower bond yield means a lower discount rate and thus a higher present value for shares.
通常的理由是基于一个折现现金流量模型;较低的债券收益率意味着降低贴现率,从而提高股票的现值。
Most decisions in the Bank are made based on the consensus. So the voting shares are less significant.
世行的大部分决策都建立在共识的基础上,所以投票权并没有那么重要。
While one can deliberate forever the best data model for the XML syntax, I believe it completely misses the point because every object-based API shares the same basic pros and cons.
尽管人们可以继续商讨对xml语法来说哪种数据模型最好,但我认为没有多少意义,因为各种基于对象的API其优点和不足基本上是一样的。
Finally, there is the "broad based weighted average adjustment," which not only includes the shares for the Series a investor but also the options and warrants.
最后是“无限加权平均调整”,这不仅包括首轮投资者的股份,还包括期权和认股权证。
Shares of Exxon and Chevron, the two largest U.S.-based oil companies, are down 17% and 18%, respectively, this year.
埃克森美孚和雪佛龙这两家美国最大石油公司的股价今年已分别下跌了17%和18%。
The total value of these shares based on the real time quote.
根据实时报价计算出的股票总市值。
“Software is very important to HP,” the St. Louis-based analyst wrote in an e-mail. Rakers recommends buying HP shares.
软件对惠普公司至关重要,圣-路易斯州的分析师在一封邮件中写道。拉凯斯推荐购买惠普股票。
These figures are based on the number of shares the executives own and estimates from the Banks about the percentage of earnings they plan to earmark for dividend payments.
这些数字根据他们所拥有的股票数量和估算银行指定盈利的百分比作为股息分发。
Their job is to act quickly-buying and selling shares-based on the latest news.
他们的任务就是,根据这些最新消息迅速买卖股票。
Brazil and India received the next largest shares at 6 per cent each, while only 5 per cent of projects were based in Africa.
在其余国家中,巴西与印度的份额最大,分别获得6%,而只有5%的项目位于非洲。
The cow cockies, as these farmers are known, own shares in Fonterra based on their milk production.
这些奶牛场按照牛奶的产量持有恒天然公司的股份。
Shares of Intel, which is based in Santa Clara, rose $1.48, or 7 percent, to $22.49 in extended trading.
总部设在美国加州圣克拉拉市的英特尔的股份延时交易从1.48美元(7%)涨到到22.49美元。
Shares of Cupertino, California-based Apple were down 2.1 percent to $346.33 in midday Nasdaq trading.
库柏蒂诺(苹果在加利福尼亚州公司)股份于中午纳斯达克交易下降2.1%至346.33美元。
The New York-based analyst recommends selling Yahoo shares.
这位纽约分析师建议人们卖出手头的雅虎股票。
Shares of London-based Glaxo fell 57 cents to $39.46 in afternoon trading.
在下午的交易中,伦敦市场上葛兰素史克的股票下跌了57分至39.46美元。
"Even uncontested, they will pay too much," said a Melbourne-based fund manager whose fund owns BHP shares.
“即便没有其他竞标者的参与,他们也会给出很高的报价”,墨尔本一家持有必和必拓股票的投资基金经理表示。
"Even uncontested, they will pay too much," said a Melbourne-based fund manager whose fund owns BHP shares.
“即便没有其他竞标者的参与,他们也会给出很高的报价”,墨尔本一家持有必和必拓股票的投资基金经理表示。
应用推荐