After 2003, the battle between Indian security forces and militant groups based in Pakistan began to quiet down.
2003年后,印巴武装势力之间的争斗放缓。
He says the militants based in northwestern Pakistan probably escaped the worst of the flooding by seeking refuge in the isolated, high mountain areas.
他说,盘踞在巴基斯坦西北部的激进分子很可能已经逃到高山内的偏僻地点,以躲避严重洪灾。
Paul Quinn-Judge, a Bishkek-based analyst for the International Crisis Group, a think-tank, says America is "getting out of one logistical nightmare in Pakistan, but may be moving into another".
身处比什凯克,为国际危机小组这一智囊机构工作的保罗·奎因詹郅认为美国“正在从巴基斯坦的后勤噩梦中走出,但却可能滑向另一个梦魇。”
Moreover, recent reports allege that the unmanned drones being used in the strikes are in fact based inside Pakistan, which would suggest a certain Pakistani complicity in the ploy.
此外,最近有报道称,美军袭击中所用的无人机事实上部署在巴基斯坦境内,暗示在运用导弹打击策略中,巴基斯坦一定程度上串通美国。
Unlike in past incidences, where India has been quick to blame Pakistan based groups for the blasts, this time it showed restraint.
与过去印度迅速抱怨在巴基斯坦的组织开火的情况不同,这次印方表现出克制态度。
Rather touchingly, your correspondent, a Kiwi based in London, received a concerned text from a friend in flood-hit Pakistan, inquiring into his (Auckland-based) family's welfare.
而令人相当感动的是,一个驻伦敦的新西兰人,收到朋友来自遭受洪水灾害的巴基斯坦的慰问信,询问他家人(奥克兰人)的健康状况。
They also link up with groups based in the Waziristan region of Pakistan.
他们也会和以巴基斯坦瓦基里斯坦地区为根据地的武装团伙联合行动。
The Mumbai attacks, allegedly planned and carried out by Pakistan-based Lashkar-e-Toiba, are still fresh in memory.
巴基斯坦虔诚军涉嫌策划并发动的孟买连环袭击仍然令人记忆犹新。
Five of these entrepreneurs are based in China, while the others are in Pakistan, Malaysia, Japan, Singapore and Indonesia.
这些企业家中5位来自中国,而其他来自于巴基斯坦、马来西亚、日本、新加坡和印度尼西亚。
The statement came after India provided more information about the Pakistan-based militants suspected of involvement in the Mumbai attacks.
在印度提供了以巴基斯坦为基地的被怀疑参与了孟买袭击的激进分子的进一步信息后,发表了这个声明。
And this particular company is... claims to be based in Virginia. It's actually based in the Philippines. It's run by people in the Ukraine, and most of its writers are in India and Pakistan.
这个公司呢……它声称总部在美国的弗吉尼亚州,实际上它在菲律宾,而它的运作则由乌克兰人操纵,公司的大部分写手则来自印度和巴基斯坦。
Crystal Blue is prominent manufacturing and Export Company based in Sialkot Pakistan.
水晶蓝,是突出的制造和出口公司设在巴基斯坦的锡亚尔·科特。
Pakistan has resisted U. S. pressure to mobilize its forces against militants of the Haqqani network based in North Waziristan border region.
巴基斯坦一直没有应美方要求、对北瓦济里斯坦边界地区的哈卡尼激进组织,进行有力的打击。
Even, in Pakistan, people are getting more well-aware of the economic scenario and based on their evaluations, they chose a bank to help them and assist them in financial services.
在巴基斯坦,甚至人们对理财的方法有更多的了解,再加上他们自己对银行的看法,他们会选择一家能够在经融理财服务上帮助自己的银行。
Even, in Pakistan, people are getting more well-aware of the economic scenario and based on their evaluations, they chose a bank to help them and assist them in financial services.
在巴基斯坦,甚至人们对理财的方法有更多的了解,再加上他们自己对银行的看法,他们会选择一家能够在经融理财服务上帮助自己的银行。
应用推荐