Goldman Sachs Group Inc. was the only gainer among the nation’s largest lenders at midday, while Bank of America, the biggest in the U.S., dropped as much as 8.6 percent.
纽约时间16日中午,高盛集团是唯一一个上涨的银行股票;作为美国最大的银行,美国银行股价下滑8.6%。
Bank of America Corp. and Citigroup Inc. climbed at least 1.3 percent, leading Banks higher following better-than-estimated earnings at Deutsche bank and UBS AG.
美国银行和花旗集团股价上涨超过至少1.3%,领涨银行个股,此前德意志银行和瑞银集团收益好于预期。
Alcoa Inc., Bank of America Corp. and Home Depot Inc. led gains in 23 of 30 Dow Jones Industrial Average stocks.
在道琼斯工业平均指数30种成分股中,有23只股票上涨,美国铝业公司、美国银行和家得宝公司涨幅居前。
In addition to banking giants bank of America and J.P. Morgan, the Journal's analysis includes Citigroup inc. (c).
除银行业巨头美国银行和摩根大通外,《华尔街日报》的分析还包括花旗集团(Citigroup Inc .)。
The bonds issued by Citigroup Inc., Goldman Sachs group Inc. and Bank of America Corp. gained over the last two days.
过去两个交易日,花旗集团(CitigroupInc .)、高盛集团(Goldman Sachs group Inc .)和美国银行(Bank of America Corp .)发行的债券价格走高。
The slowdown is likely to be especially pronounced at some of the biggest banks, such as Citigroup Inc. Bank of America Corp. and J.P. Morgan Chase &Co.
花旗集团(Citigroup Inc.)、美国银行(Bank of AmericaCorp.)和摩根大通公司(JPMorgan Chase &Co.)这些规模最大银行的增长减缓可能更为突出。
The slowdown is likely to be especially pronounced at some of the biggest banks, such as Citigroup Inc. Bank of America Corp. and J.P. Morgan Chase &Co.
花旗集团(Citigroup Inc.)、美国银行(Bank of AmericaCorp.)和摩根大通公司(JPMorgan Chase &Co.)这些规模最大银行的增长减缓可能更为突出。
应用推荐