I may be away on business next week but at any rate I'll be back by Friday.
我下周可能要出差,但无论如何,我最晚星期五回来。
He said he'll be coming tomorrow. At any rate, I think that's what he said.
他说他明天要来。至少,我认为他是这么说的。
Well, that's one good piece of news at any rate.
不管怎么说,这是个好消息。
His friends liked her – well, most of them at any rate.
他的朋友们很喜欢她–嗯,无论如何大部分是这样的。
She had, at any rate, provided a peaceful and loving home for Harriet.
她至少给哈丽雅特提供了一个宁静的、充满爱的家。
There were maybe 60 or 70 people there. At any rate, the room was packed.
那里也许有六七十人吧。反正屋子里挤得严严实实。
Well, it's got no business there, at any rate: go and take it away!
好啦,不管怎么说,它在那儿就没什么道理,去把它拿开!
At any rate, he might answer questions.
无论如何,他可以回答问题。
At any rate I'll never go there again!
无论如何,我再也不去那儿了!
不管怎么说,那就是她。
It might be three feet deep, it might be a hundred--there was no passing it at any rate.
它可能有三英尺深,也可能有一百英尺——无论如何,都没办法跨过去。
This was one way of passing some of the time, at any rate.
无论如何,这是打发时间的一种方式。
If the wild beasts in the forest had but devoured us, we should at any rate have died together.
如果当时森林里的野兽把我们吃了,我们总还能死在一起。
He doesn't understand me, or at any rate not fully.
他并不了解我,至少是了解得不全面。
At any rate the task must be fulfilled.
无论如何,任务总得完成。
At any rate that certainly is not knowable a priori.
不管怎样,那肯定不是一个可知的先验。
I say predecessors, for aphorismic literature at any rate was no novelty in Spain.
我说先辈们,对于格言文学来说,在西班牙无论如何都不新奇。
She wishes to be out of my society now, at any rate!
无论如何,现在她是愿意离开我身边的!
At any rate, the separation ratio is accurate.
无论如何,这个分离比是精确的。
So, at any rate, this seemed to me to be, when I started teaching this course, reasons not to teach it.
因此无论如何对我来说,当我开始教这门课的时候决定不说它的原因。
At any rate, it would most certainly be better than Dan Brown (ooh, I just did that!)
无论如何,它都会一定会比丹布朗写的好。(欧,我就是!)
At any rate, change will be slow.
无论如何,变革会有些缓慢。
"The one-liner, he says, was" invented, or at any rate brought to the forefront, by Benjamin Franklin.
他认为单行短笑话是“由本杰明·富兰克林所创造,或者说是由他推向大众。”
This issue, at any rate, will have to be faced.
无论如何,这一问题都需要面对。
At any rate, we were climbing at a brisk pace, saying and doing foolish things.
不管怎样,我们在以轻快的步子爬着山,说着蠢话,做着蠢事。
Outside China, at any rate, a producer smelts or sinks according to its position on aluminium’s cost curve.
无论如何,中国境外的生产者需要根据铝成本曲线的位置点来选择熔炼或者放弃。
Well, at any rate he had discovered Brissenden's contention that nothing of merit found its way into the magazines.
是的,他无论如何已经明白了布里森登所坚持争辩的道理:有价值的东西进不了杂志。
Outside China, at any rate, a producer smelts or sinks according to its position on aluminium's cost curve.
无论如何,中国境外的生产者需要根据铝成本曲线的位置点来选择熔炼或者放弃。
Outside China, at any rate, a producer smelts or sinks according to its position on aluminium's cost curve.
无论如何,中国境外的生产者需要根据铝成本曲线的位置点来选择熔炼或者放弃。
应用推荐