All her friends assist at the wedding ceremony.
她的朋友们都参加了婚礼。
我们将出席你们的婚礼。
She was unwilling to assist at an interview between Amy and Amy's mistress.
她不愿在艾米和艾米的女主人会见时在场。
They are destined, I trust, to assist at the raising of loftier structures one day.
我相信,有那么一天,大家还要一起来树立一个更高的结构。
Our good neighbours came everyday with the kindest condolence , and fixed a time in which they were all to assist at repairing my former dwelling.
邻居人家天天过来安慰我们,又安排了时间,帮助补葺那被烧的房子。致以深切的慰问并望节哀自重。
While he was telling me of this barbarous custom, the very account of which chilled my blood, his kindred, friends, and neighbors came to assist at the funeral.
当他告诉我这个野蛮的风俗的时候,这个事实使我不寒而战了,因为他的亲族,朋友,和邻人都来帮助葬礼了。
Volunteers generally provide labor and do things like teach and assist at health centers. They can also do research. College students can earn work-study credits.
志愿者一般提供劳动,做教师或者在健康中心做助理。他们还可以做研究工作。大学生可以通过这些获取工作效率研究学分。
At sites where a panelist resided, a volunteer ran a second SL viewer to assist in the operation of the panelist's avatar.
在专家小组成员所在的站点上,有一个志愿者运行一个第二sl查看器以协助专家小组成员的角色运作。
At development time, these message definitions support the use of extended SQL (ESQL) content assist and the creation of mappings.
在开发时,这些消息定义支持使用扩展的SQL (ESQL)内容帮助和创建映射。
They will also fabricate a compact, portable device to assist the patients at home as they exercise the affected hand.
他们还会制作一种小型便携的设备来帮助病人在家里练习受影响的手。
While it may seem strange to do this, starting at the beginning of the modeling process will help you not only understand your code better, but assist you in the future when modeling other systems.
尽管这看起来很奇怪,但是从建模步骤之初开始不但可以帮你更好地理解代码并且将来可以帮助你给其他系统建模。
The award calls for SAIC to assist the Central Command’s Directorate of Command and Control, Communications and Computers, primarily at command headquarters in Tampa, Fla.
该合同号召SAIC帮助中央司令部的指挥和控制、通信和计算机董事会,主要是位于佛罗里达州坦帕的指挥司令部。
The award calls for SAIC to assist the Central command's Directorate of command and Control, Communications and Computers, primarily at command headquarters in Tampa, Fla.
该合同号召SAIC帮助中央司令部的指挥和控制、通信和计算机董事会,主要是位于佛罗里达州坦帕的指挥司令部。
The Eieyani return the knowledge contained in the CDT-Plate records to public view when it is most needed to assist Earth populations, at times when major planetary events are due to transpire .
有时候当重大的行星事件发生时,当地球上的全体族类最需要协助的时候,伊耶雅利所带回的包含在CDT讯息盘里的知识就会显现于公众视野中。
At the request of the Nigerian Federal Ministry of Health, the United States Centers for Disease Control (US CDC) deployed a response team to assist in investigating this outbreak.
应尼日利亚联邦卫生部的请求,美国疾病预防控制中心派出了一个应对小组,协助调查这一疾病暴发事件。
The Global Patient Safety Challenge aims to assist countries as they incorporate "Clean Care is Safer Care" at the centre of their health agenda.
全球患者安全挑战的目的是在国家将“清洁卫生更安全”纳入其卫生议程的核心时帮助他们。
You set it up at design time, and at run time it generates components that assist the user.
在设计的时候设置它,运行时它将生成辅助用户的组件。
He impressed against Seattle Sounders with a debut goal and assist, unnerved Internazionale at times in California and should have added to his tally against the Mexicans.
他在对阵西雅图雷霆的处子秀中用一个进球和一记助攻技惊四座,又在加州将国际米兰打得魂飞魄散,还差点在迎战墨西哥人时有所斩获。
At the conclusion of our role in the project, the goals of the project with which we were there to assist had been successfully achieved.
我们在项目中的职责完成后,项目目标在我们的帮助下得以实现。
Senator Ted Kennedy said at the time, “America has a fundamental obligation to assist Iraqis whose lives are in danger.”
当时泰德•肯尼迪表示:“帮助有性命之忧的伊拉克人,是美国的基本责任。”
If I cannot legitimize our former relations at least I can assist you.
即使我们不能使我们过去的关系合法化,我至少也能帮助你。
When problems occur, the tool is best placed at the point of failures to assist in data collection.
当出现问题时,最好将该工具安装在故障点以协助收集数据。
Your job is to become absolutely excellent at influencing and motivating others to support and assist you in achieving your goals and solving your problems.
你的任务就是做到非常善于影响和激励别人,去支持你帮助你,进而实现你的目标,解决你的问题。
WHO and Task Force members will help mobilize teams of experts that can be deployed in the field, at the request of countries, to assist in strengthening TB control, and where relevant HIV control.
世卫组织和工作小组成员将帮助组织专家组,根据各国的要求将他们派往现场,以支持加强结核控制以及相关的艾滋病毒控制工作。
WHO and Task Force members will help mobilize teams of experts that can be deployed in the field, at the request of countries, to assist in strengthening TB control, and where relevant HIV control.
世卫组织和工作小组成员将帮助组织专家组,根据各国的要求将他们派往现场,以支持加强结核控制以及相关的艾滋病毒控制工作。
应用推荐