She's just as smart as her sister.
她与她姐姐一样聪明。
Your mother sees you as her double.
你母亲把你看成是她的翻版。
She is the same height as her sister.
她和她姐姐一样高。
She doesn't play as well as her sister.
她演奏得不如她姐姐。
She always introduces me as her big sister.
她总对别人介绍我是她的姐姐。
What's she up to? She's as loony as her brother!
她在干嘛?她和她的兄弟一样疯狂。
She became a lawyer as her father had before her.
像她父亲先前一样,她成了一名律师。
She considers the office as her own private fiefdom.
她把办公室视为她的私人领地。
She treats the people who work for her as her equals.
她以平等的身份对待为她工作的人。
The book wasn't anything like as good as her first one.
这本书远远不如她的处女作。
She ushered me into the front room, which served as her office.
她领我进入前厅,那儿用做她的办公室了。
As her confidence grows you may well see a considerable turnabout in her attitude.
随着她自信心的增强,你很可能会看到她的态度有非常大的转变。
She sings as well as her sister.
她唱歌唱得和她姐姐一样好。
当她进来的时候,他站了起来。
It was true! She was now as small as her cat Dinah.
这是真的!她现在和她的猫黛娜一样小了。
As her technological expertise grew more sophisticated, so did the other aspects of her dances.
随着她的技术技能变得越来越复杂,她舞蹈的其他方面也变得越来越复杂。
As her daddy opened the trunk, he pulled out a black top hat, a long black cane and black tap shoes.
她爸爸打开后备箱,拿出一顶黑色的礼帽、一根长长的黑色手杖和一双黑色的踢踏舞鞋。
Smith finds it hard to clear up the mess, as her children are always in the way whenever she tries to.
史密斯发现很难收拾残局,因为每当她想收拾时,孩子们总是碍手碍脚。
An envious friend will want what you have, but will look at you as her inspiration or a role model, and compete with you to get in the lead.
一个羡慕你的朋友想要你所拥有的,但会把你作为对她的激励或是一个榜样,然后与你竞争来超越你。
As her mind cleared, she remembered what had happened.
头脑清醒之后,她想起了所发生的一切。
She tried to accept her marriage as her lot in life but could not.
她试图认命接受这桩婚姻,但做不到。
Tina is as outgoing as her sister Tara.
蒂娜跟她的妹妹塔拉一样外向。
As her son, I was so proud of my mum.
作为她的儿子,我为我的妈妈感到自豪。
Lily ran out as fast as her legs could carry her.
莉莉以双腿所能达到的最快速度跑了出去。
Julia as well as her sisters are flying a kite on the playground.
茱莉亚和她的姐妹们正在操场上放风筝。
Although Jenny is only 12 years old, she's nearly as tall as her father.
虽然詹妮只有12岁,但她几乎和她父亲一样高了。
Though in poor health, the kind woman keeps adopting abandoned children and raising them as her own.
尽管身体不好,这位善良的妇女仍然收养被遗弃的孩子,当作自己的孩子来抚养。
I had never had an adult who opened up to me and treated me as her equal.
从来没有一个成年人对我敞开心扉,平等地对待我。
Amy, as well as her brothers, was given a warm welcome when returning to the village last week.
上周,艾米和她的兄弟们回到村子时,受到了热烈欢迎。
Amy, as well as her brothers, was given a warm welcome when returning to the village last week.
上周,艾米和她的兄弟们回到村子时,受到了热烈欢迎。
应用推荐