They all huddled around the fire.
他们都聚集在火堆周围。
People were huddled together around the fire.
人们围拢着火堆。
We sat around the fire to keep ourselves warm.
我们围火而坐取暖。
They huddled around the fire as the night closed in.
夜幕降临的时候,他们聚拢在炉火旁。
She stood at the door observing the peaceful domestic tableau around the fire.
她站在门口,看着炉火周围阖家祥和的景象。
Zhu and the six runners remained huddled around the fire in his cave until 7 pm, when the rescue team arrived.
直到晚上七点救援队赶到时,朱和六名运动员仍在他的山洞里围在火堆旁。
They huddled up around the fire.
他们蜷缩着围挤在火旁。
We bunched around the fire for…
我们挤在炉火边取暖…
They huddled up around the fire .
他们蜷缩着围挤在火旁。
The savages squat around the fire.
野人们围火蹲着。
The savages squat around the fire.
老人蹲在炉火旁。
他们围着火炉坐着。
They drew the chairs around the fire.
他们把椅子搬到火炉旁。
They bunched around the fire for warmth.
他们挤在炉火边取暖。
They huddled together around the fire.
他们围着火挤成一团。
We sat around the fire, talking and laughing.
我们围炉而坐,谈笑着。
The family grouped themselves around the fire.
家人聚集在桌子的周围。
Well, we'll tell stories about you around the fire.
我以为,如果我真的要花费一夜之间在丛林中,我会作出篝火。
The campers sat around the fire deep into the night.
露营者深夜围在火堆周围。
They set up their bunk for the night around the fire.
他们在火堆旁边支起睡床准备过夜。
The dancers were standing in a circle around the fire.
舞者们围着篝火站成一圈。
They sat around the fire, talking with each other happily.
他们围坐在火旁,高兴地交谈着。(伴随状语)。
Finally, we sat around the fire, roasted the fish and sang songs.
最后,我们围坐在营火旁,边烤鱼边唱歌。
We took the oath, he chanted, and we moved seven times around the fire.
我们发誓,牧师吟唱,我们绕着火焰转了七圈。
Back at camp we follow the same routine from yesterday: bath and sit around the fire.
回到营地后我重复了昨天的例行公事:先洗澡然后坐在火边。
It's really a nice place for camping, really good time around the fire singing and dancing.
那里真是露营的一个好地方,围着火堆唱歌跳舞真的很开。
The front (drinkers) hut is light filled and airy whilst the dining hut is darker, dimly lit and focussed around the fire.
前面的酒吧小屋是明亮通风的,餐厅小屋的光线是较为昏暗的,集中在炉火周围。
Part the people, men or women, around the fire with your hands and you bring yourself -- a cold and wet man with dew-among them.
对着火堆周围的人们,不管他男的女的,用两手向他们两肩头一分,就把你带着风寒露湿的身子,轻轻地放了进去。
Part the people, men or women, around the fire with your hands and you bring yourself -- a cold and wet man with dew-among them.
对着火堆周围的人们,不管他男的女的,用两手向他们两肩头一分,就把你带着风寒露湿的身子,轻轻地放了进去。
应用推荐