Are they dogs?... No, they're cats.
他们是狗吗?…不,他们是猫。
Dogs are social animals and without proper training, they will behave like wild animals.
狗是群居动物,如果没有适当的训练,它们的行为就会像野兽一样。
他们像狗一样忠诚。
这些狗狗是谁的?
Sniffer dogs are friendly and cute, so they don't scare people as they sniff through the crowds.
嗅探犬既友好又可爱,所以它们在人群中嗅探时不会吓到人。
Dogs are friends of man not only because they are lovely but also because they are faithful to their master.
狗是人类的朋友,不仅因为他们可爱,而且因为他们忠实于主人。
They don't have the exercise requirements like dogs. Besides, they are quiet and clean.
它们不像狗那样有运动的需求。此外,它们安静又干净。
The barking dogs are fierce and they will kill us.
吠叫的狗很凶猛,它们会杀了我们。
Dogs wag their tails when they are pleased.
狗一高兴就摇尾巴。
Dogs are ready to begin training when they are 4 to 6 years old.
狗狗在4到6岁的时候就可以准备好开始训练了。
Dogs and cats become great companions, especially if they are raised at the same time.
狗狗和猫猫会成为很好的伙伴,尤其如果它们是一同被养大的。
They say dogs are better and more loving pets.
他们认为狗更好,是对主人更亲的宠物。
These two dogs are more than just best friends, they share a rare bond.
这两只狗不仅是最好的朋友,它们还有着特别的关系。
Indoor pets, like birds or cats, don't require registration but cities want to keep track of dogs because they are more likely to go outside, where they can form wild packs and spread disease.
室内宠物,比如小鸟猫咪,不需要办证,但是市民希望给狗登记造册,因为他们更可能出现在户外,突然发狂或者传播疾病。
"It's been unusual for us to accept that they [City] are top dogs in terms of media attention but, you know, sometimes you have a noisy neighbour and you have to live with it," Ferguson said.
弗格森说:“对我们来说,接受他们(曼彻斯特城队)成为媒体的主角是不寻常的,但你知道,有时你就是有一个吵闹的邻居,你还必须就这样继续与他为邻。”
The police say they are expecting they will have to adopt many of the dogs once they are declared outlaws.
警方预计,一旦无证犬只被宣布为非法犬只,他们将不得不收养众多无证犬。
The dogs notice when they are getting wound up and help them settle down.
当他们情绪走向极端,导盲犬会有所注意,并帮助他们平静下来。
This is not to deny that some dogs are very clever or that they are capable of feeling emotion deeply.
这并不是在否认,某些狗是非常聪明的,或者能深刻感受人们的情感。
Kids are babied to the point that they aren't allowed to get dirty, and dogs are ripped from their nobility and turned into dolls.
孩子就是她们的心肝她们不会让她脏着,她们喜欢把狗狗打扮得像个娃娃以彰显她们的高贵。
Like we do, dogs live their lives on display; they are flashy creatures, status symbols.
和人一样,狗儿们的生活是台面儿上的东西;他们是华丽丽的玩意儿,是身份的象征。
And dogs aren't allowed to go shopping.But they are very good for the heart.
况且带着狗购物是不允许的,但是它们的确很贴心。
Not only are these dogs fierce assault weapons, they are loyal guardians.
这些犬科动物不仅是疯狂的攻袭武器,还是主人最忠实的保护者。
They are throwing packets of food to us like we are dogs.
他们把成袋的食物扔给我们,好像扔个一群狗一样。
Cat owners defend their pets against such criticism. They say cats are just much more independent than dogs.
对于这种批评,猫的主人们为他们的宠物辩护,说猫只是比狗更有独立性。
In your restaurant you should start selling hot dogs and cold saints — they are the two extremes.
你的餐馆里应该既卖热狗也买冰冷的圣徒它们是两个极端。
They are dogs through and through.
它们是彻头彻尾的狗。
Interviewers are like dogs; they can smell my fear.
面试官像狗一样能很灵敏的嗅到我的恐惧。
The idea is that, once they have worked out which odours dogs are detecting and which cancers emit them, a diagnostic machine could be developed.
一旦人们研究出狗闻的气味类型和由哪种癌症发出的,就可以由此发明一种诊断的机器。
Cats are just as susceptible to disease and parasites as dogs, but our Numbers show that they are not getting the care they need and deserve.
猫仔和狗仔一样容易感染疾病和寄生虫,但我们收集的数字却显示猫仔们并未得到它们所需且应得的医疗护理。
'he's incredibly affectionate and sociable. He follows the kids around when they are playing and even sleeps with the two dogs.
他与人非常的亲密,也很懂得交流,他会跟着三个孩子一起玩耍,甚至会和两条狗儿睡在一起。
应用推荐