And like a spider is exactly what these critters are.
形似蜘蛛是对这些生物最贴切的形容了。
White as the surf it was, and like a flower it tossed on the waves.
那物体如拍岸浪花样雪白,仿佛颠簸在风口浪尖上的一朵花儿。
She swept over the garden like a shadow, and like a shadow she sailed through the grove.
她像影子一样飞过了树林,又飞过了花园,像影子一样。
And like a lot of the other changes associated with puberty, menstruation can be confusing.
就像和许多其他与青春期有关的变化一样,例假会令人困惑。
And like a good lover, in time it becomes difficult to imagine going to bed without it each night.
就像一个情人一样,没有它陪伴的夜晚就很难入睡了。
Would that I could gather your houses into my hand, and like a sower scatter them in forest and meadow.
我愿将你们的房舍收聚于手中,然后似播种般将它们撒向森林和草原。
And like a clock, they force you to look away from your screen now and again which is always a good thing.
并且就像钟一样,它们强迫你的视线又一次离开屏幕,这总是一件好事。
But Masters, that concept is something of a is a paradox, and like a face card it is upside down either way you look at it.
但是,大师们,这某种意义上是一个悖论,就像扑克牌的上下两面那样两边都一样有道理。
There are at least four different kinds of USB plugs, two kinds of FireWire and like a million different ways to connect something to TV or monitor.
目前至少有四种不同类型的USB接口,两种不同类型的火线接口,而连接电视或显示器的连接方式似乎有一百万种。
The place of the scripture which he read was this, he was led as a sheep to the slaughter; and like a lamb dumb before his shearer, so opened he not his mouth.
他所念的那段经,说,他像羊被牵到宰杀之地,又像羊羔在剪毛的手下无声,他也是这样不开口。
Come, let me lead thee ramparted Uruk, To the holy Temple, abode of Anu and Ishtar, Where lives Gilgamesh, accomplished in strength and like a wild ox lords it over the folk.
来吧,让我带你一起去乌鲁克城,住在Anu,和,Ishtar神庙,去到那吉尔伽美什,倚仗他和野牛一样的力量统治着的地方。
Now the passage of the scripture that he was reading was this: "Like a sheep he was led to the slaughter, and like a lamb silent before its shearer, so he does not open his mouth.
他所念的那段经,说,他像羊被牵到宰杀之地,又像羊羔在剪毛的人手下无声,他也是这样不开口。
All hell broke loose, the police came into a by-now crowded ring to try and restore order and like a ripple effect the bedlam moved to the hotel lobby and then the streets outside.
情况变得一团混乱,警察冲进此刻已经被围得水泄不通的拳击台,试图恢复秩序,可混乱如发生连锁反应一样,向酒店大厅,接着向外面的街道扩散而去。
Like all other immersive games - including tennis, fantasy football and chess - Twitter is spellbinding when you're in it, and seems nuts and like a sicko waste of time when you're not.
和其他所有电子游戏——包括网球、梦幻足球和国际象棋一样,当你置身其中会觉得欲罢不能,下线之后,却只会为浪费了时间而后悔不已。
The sky, swollen like a black bladder, rumbled and crackled.
天空胀得像个黑色的气囊,发出隆隆声和劈啪声。
The product looks and burns like a regular cigarette.
这种产品看上去和点起来都像一支普通的香烟。
He was tall, dark and handsome, like a Mills and Boon hero.
他个头高大、皮肤黝黑、相貌堂堂,像通俗爱情小说的男主角。
If you act like a leader and feel like a leader, you are a leader.
如果你的行动像个领导者,并且感觉自己像个领导者,那么你就是一位领导者。
Saif looked less like a hedge funder and more like a fist-pumping militant in fatigues.
赛义夫看起来不太像一个对冲基金经理,而更像一个穿着迷彩服挥舞拳头的激进分子。
Joanna is easy going and acts like a lovely housewife.
乔安娜很随和,表现得像个可爱的家庭主妇。
She asked me what I would like to do and mentioned a particular job.
她问我想做什么,而且提到了一份特别的工作。
Sometimes being a mother and a housewife felt like a thankless task.
做母亲和家庭主妇有时使人觉得好像是个受累不讨好的差使。
He kept bouncing up and down like a yo-yo.
他像个悠悠球似的蹦蹦跳跳。
She rocks back and forth on her chair like a mischievous child.
她在椅子上前后晃动,像个调皮的孩子。
He wanted to jump up and run outside, screaming like a madman.
他想在外面跑跳,像疯子似的尖叫。
The match looks like being a David and Goliath contest.
比赛看上去像是一场力量悬殊的较量。
She worked like a demon and expected everybody else to do the same.
她工作起来精力过人,而且希望每个人都这么做。
Some parents believe a boy must learn to stand up and fight like a man.
一些家长认为一个男孩必须学会像男子汉一样奋起战斗。
Some parents believe a boy must learn to stand up and fight like a man.
一些家长认为一个男孩必须学会像男子汉一样奋起战斗。
应用推荐