They always hide it and leave it there.
他们总是把它藏起来,放在那里。
You can pick it up at the airport and leave it there when you return.
你可以在机场取车。回来时也可以在那里还车。
You simply lay your hand over that area and leave it there for 20 seconds.
你只需要把手掌覆盖在这些区域,保持20秒钟就可以了。
To pray is to enter into God's presence, commit my need to Him, and leave it there.
祷告乃是进入神的同在,将自己的需要交给祂,并留在祂那儿。
Applying a piece of Scotch tape onto the bite and leave it there for a few hours, then gently remove the tape.
把一块透明胶带贴在叮咬处,几个小时后移开。
Drop a dryer sheet into the bottom of a gym bag and leave it there until your nose lets you know it's time to renew it.
至于你的包包:把一片干燥片放到它的底部,然后把包放在一旁,直到你的鼻子告诉你你可以接着使用它为止。
You can apply the oil on your skin and leave it there for about 20-30 minutes and then you can enjoy a refreshing bath.
您可以套用油对你的皮肤和离开它有大约20 - 30分钟,然后您可以享受清新的浴。
It was my home and I loved it there, back then I thought I would never leave.
那是我的家乡,我热爱的地方,那时,我从未想过自己有天会离开。
That means if you put an object in there that is completely immobile and you leave it in that force field, well, of course it might accelerate in some direction but it won't start spinning.
这就意味着,假如你将一固体固定在这个力场中,然后在力场中释放它,它有可能会朝向某一方向加速运动,但它绝不会旋转。
In the face of such contradictions and obscurities must we conclude that there is no relationship between the opinion one has about life and the act one commits to leave it?
面对这么多矛盾和隐晦,难道我们一定要下结论说,一个人对生命的态度和他离开尘世的行为真的毫不相关吗?
So, that is why there is an urgency and, there is so much that already has been achieved that now it would be a real waste to leave everything to waste," said spokesman Bosch.
所以各国都有了紧迫感,而且已经取得了很多成果。 如果让这些成果付诸东流,确确实实是一种浪费。
It turns out there is another option as well: leave the method as declared (that is, private) and use the nifty JUnit-addons project to test it.
还有另一个选择:保留方法现有的声明不变(即private),并采用优秀的JUnit插件项目来测试它。
And likewise, leave it alone if your friend asks you to; but be there when they need you.
同样地,要是朋友叫你别管,那就别管;当他们需要你的时候,你就出现。
It was my home and I loved it there; back then I thought I would never leave.
那是我的家乡,我热爱的地方。那时,我以为自己永远不会离开。
She said there was no one to care for them in their last days except her and her sister, and they wouldn’t have been able to do it without the family leave law.
她说在她父母最后的日子里,除了她和她姐姐外,没有人可以照看他们。 要是没有《家庭休假法》,她俩是没有办法照顾他们的。
Believe it or not, there will soon be a day when you leave the house as a couple and return a family.
不管你信不信,不久的一天你们就会离开家的时候是夫妇两个,回来的时候就是一个家庭了。
Some of the homes are still rather liveable. Hunters and fishermen leave their equipment there in order not to drag it along.
有些家是仍然可以居住的,猎人和渔夫为了不用负累而将他们的工具留在这里。
There are many men, women and children who no longer are victims, but feel like they cannot leave it behind.
有许多不再是受害者的男人、女人和孩子,可是这些人感到无法将其抛在身后。
If your work is winning awards and it feels like you win most pitches - leave and go somewhere where no one has won anything and there is a low rate of success at pitches.
如果你的工作是赢得奖励,并且你好像赢得了大部分球场——离开,去某些还没人人能够赢得所有荣誉并且赢球率很低的地方。
No matter what we do, two seconds after we leave, there are more on the ground and somebody can step in it.
不论我们清了几次,只要离开两秒钟,就又有更多掉在地上,就会有人踩到。
And what is it about fitting rooms that brings out the worst in people? You stick gum to the walls and even leave dirty diapers in there.
啥叫试衣间能看出来人性恶?你在那里面往墙上吐口香糖,甚至直接把脏尿布就扔里面了。
It's far too easy to get distracted and leave it too late to get there on time.
这样很容易让自己分心并导致最终出发晚点而不能准点到达。
"Indeed hath he," answered the magistrate, "and hath adduced such arguments, that we will even leave the matter as it now stands; so long, at least, as there shall be no further scandal in the woman.
“确实不错,”那长官回答,“并且还引证了这些论据,我们只好让事情依旧如此喽,至少,只要没有人说这女人的闲话就行。
It is such a comfort to drop the tangles of life into God's hands and leave them there.
把一团乱麻的人生,交到神的手里,让祂去处理,岂不是无上的安慰。
Instead, it would be much more convenient to leave the page in place and simply add information or alter information that is already there.
如果保持页面不动,而仅仅添加或更改原有信息,会使该过程变得相当方便。
I get a cab to return home, and when I leave it, I remember I left my wallet and credit CARDS there. The cab driver just drives away.
我打的回家,离开了家,才想起我钱包、信用卡还落在那,偏偏那的士又刚开走了。
Put a food thermometer in a glass of water on the middle shelf, where the air temperature is most accurate. Leave it there overnight and take a reading in the morning.
将食物温度计放在一杯水中,摆在一架子的中层——温度最准确处,过夜后,于第二天早上读取度数。
But they wouldn't leave the room. They sat there and watched me wash and dress, just as if it were an everyday affair.
可是她们不肯离开房间,她们坐着看我洗脸穿衣,就像天天都是如此似的。
I can't cover all the bases, so if there is anything that you are unsure about, or anything that makes you uncomfortable, please leave a comment and I'll do my best to address it.
我不可能写得面面俱到,所以如果你发现有不确定的地方或者让你觉得不舒服的地方,请留个言,我会尽力解答。
I can't cover all the bases, so if there is anything that you are unsure about, or anything that makes you uncomfortable, please leave a comment and I'll do my best to address it.
我不可能写得面面俱到,所以如果你发现有不确定的地方或者让你觉得不舒服的地方,请留个言,我会尽力解答。
应用推荐