She nodded in agreement, and he saw he had carried his point.
她同意地点点头,他明白他的话已收到效果。
The son walked to the riverside and he saw some women washing clothes there.
儿子走到河边,看到一些妇女在那里洗衣服。
She lifted her hands to her face, and he saw her thin shoulders shaken by a sob.
她抬起双手捂到脸上,他发现她那瘦削的双肩因啜泣在颤抖。
He was two blocks away when the towers fell, and he saw everything.
世贸大楼倒下时,他就在两个街区之外,目睹了一切。
One night, Pete went jogging and he saw the Jewish woman walk alone!
一天夜里,彼特慢跑时看见了那个犹太妇女独自一人行走!
One of the Queen's servants was going through the forest, and he saw her.
王后的一个仆人正经过这片森林,他发现了阿。
And he saw him no more: and he took hold of his own clothes, and rent them in two pieces.
以后不再见他了。于是以利沙把自己的衣服撕为两片。
After a while consciousness returned to the shattered man, and he saw Zarathustra kneeling beside him.
过了一阵这破碎的人恢复了知觉,他看见查拉图斯特拉跪在他身边。
and he saw his ex-girlfriend, a photograph of her smiling sweetly as ever at him from her tombstone...
他看到了前女友那熟悉的依旧甜甜的笑脸,只不过那已是墓碑上的一张照片……
He obviously played football and basketball himself, and he saw that skinny, foreign guy beating him at his own game.
很明显,是个篮球和橄榄球的好手。
To his surprise a voice spoke to him, and he saw that the thing which he had taken for a branch was really a crocodile.
惊奇的是,有个声音在跟他说话,而那个他以为是树枝的东西竟然是一条鳄鱼。
He knocked at her door heavily. The door opened and he saw a familiar face, which however, did not belong to him any more.
“咚咚咚”他狠狠地敲门,门开了,他又看到了王莉熟悉的面孔,然而那已经不属于他了。
He saw Spitz run out his scarlet tongue in a way he had of laughing; and he saw Francois, swinging an axe, spring into the mess of dogs.
他看见Spitz吐着猩红色的舌头,一如他狂吠时那样,还看见Francois挥舞着斧头冲向那群狗。
He was going to move into an apartment, but at the last moment, my cousin and he saw a new house for sale, that was close to his business.
他准备搬进一间公寓,不过就在最后一刻,我堂姐和他看中了一栋待售的新房,而且这房子离伯父的公司很近。
And he wanted to buy the business but he looked at your tax plan and he saw that he was going to pay much higher taxes, "McCain started off."
他想购买这个公司,但他看到你的税收计划,这使他感觉自己将要付出更多的税收。
He looked down toward Sodom and Gomorrah, toward all the land of the plain, and he saw dense smoke rising from the land, like smoke from a furnace.
向所多玛和蛾摩拉与平原的全地观看,不料,那地方烟气上腾,如同烧窑一般。
At the place where they stopped for the night one of them opened his sack to get feed for his donkey, and he saw his silver in the mouth of his sack.
到了住宿的地方,他们中间有一个人打开口袋,要拿料偎驴,才看见自己的银子仍在口袋里。
In Minneapolis for instance, he did a concert there and he saw me back stage and received me very beautifully, 'Oh Suzanne, you gave me a beautiful song.'
比如在明尼阿波利斯,他在那里有一场音乐会,他在后台看见我,很漂亮地和我打了招呼,'噢,苏珊,你给予了我一首美丽的歌。'
Also, when I told him how painful the shocks were and he saw himself how young people grimaced before they went into that room, his heart ached for me.
另外,当我告诉他电击有多痛苦,他亲眼看到年轻人进入那房间前的痛苦表情后,他为我心痛。
As a boy in Maryland, Henson watched as his entire family was sold to different buyers, and he saw his mother harshly beaten when she tried to keep him with her.
还是孩子的亨森在马里兰州目睹着全家人被卖给不同的主人,看到母亲为了想把自己留在她身边而遭受毒打。
He was so timid that be seemed shy, he rarely went out, and he saw no one but the poor people who tapped at his pane and his cure, the Abbe Mabeuf, a good old man.
他简直胆小到好象不敢见人似的,他很少出门,除了那些敲他玻璃窗的穷人和他的神甫之外,谁也不见。
After eight he stopped for a while to look at the sky through the window, and he saw two pensive buzzards who were drying themselves in the sun on the ridgepole of the house next door.
过了8点,他停了停,透过窗户望望天空,见到隔壁屋脊上有两只闷闷不乐的秃鹰,正在太阳底下晒干身上的毛。
He glanced up and saw an open fanlight leading to the locked office next door.
他向上一瞥,看到一扇开着的气窗,通向锁着的隔壁办公室。
He saw his vocation as one of prayer and apostolic work.
他把祷告和从事基督使徒的工作视为自己的使命。
When he saw me, he smiled and waved.
他见到我时,他笑了笑,挥了挥手。
When he saw me, he smiled and waved.
他见到我时,他笑了笑,挥了挥手。
应用推荐