爱情正在滋生,然后误入歧途。
Where I think Ms Hérau goes astray is in her failure to recognize the tremendous progress many Chinese have made in moving beyond this constrictive and counter-pro-ductive mentality.
我认为艾罗女士有误的地方是她没有意识到很多中国人在跨越这种受束缚的非建设性的心态方面所取得的巨大进步。
I think you'd better have a talk with him about drugs, before he goes astray and gets himself in real trouble.
你最好跟他谈谈关于药品的事,省得他误入歧途,给自己惹上麻烦。
The lead character Mosquito (Mark Chao) "goes astray" and accidentally enters the world of gangsters at a young age.
主人公蚊子(赵又廷饰)年纪轻轻误入歧途,意外踏入黑道。
Speak to the Israelites and say to them: 'if a man's wife goes astray and is unfaithful to him.
你晓谕以色列人说:'人的妻若有邪行,得罪她丈夫。
The teaching dissimilation refers to the teaching that goes astray from its original intention and hinders the realization of teaching function.
教学异化是指教学脱离了教学的本意,成了实现教学应有功能的阻碍。
The teaching dissimilation refers to the teaching that goes astray from its original intention and hinders the realization of teaching function.
教学异化是指教学脱离了教学的本意,成了实现教学应有功能的阻碍。
应用推荐