A lot of people said Alibaba was a terrible model.
很多人说阿里巴巴是一个糟糕的模范。
How much did Alibaba raise through an IPO on September?
阿里巴巴在9月的首次公开募股中筹集了多少资金?
Jack Ma, the founder of Alibaba, makes great innovations in people's way of trading.
马云是阿里巴巴的创始人,极大地创新了人们贸易的方式。
Four years later,18 people including Ma, his wife and his friends founded Alibaba in Hangzhou.
四年后,包括马、他的妻子和朋友在内的18个人在杭州创建了阿里巴巴。
My idol is Jack Ma because he establishes Alibaba, one of the most famous IT companies in China from scratch.
我的偶像是马云,因为他白手起家,创办了中国最出名的一家网络科技公司——阿里巴巴。
The Alibaba group's founder and leader is the sharp-featured Jack Ma. Reporters cannot resist likening him to a pixie or an elf.
阿里巴巴集团的创始人兼领导者是轮廓鲜明的马云。记者们都禁不住把他比作小仙子或小精灵。
According to a survey by giant Alibaba in 2018, the market for the second hand book was booming last year as more Chinese tend to trade or exchange their used books online.
根据巨头阿里巴巴2018年的一项调查,二手书市场在去年蓬勃发展,因为越来越多的中国人倾向于在网上交易或交换他们的二手书。
阿里巴巴拒绝置评。
阿里巴巴并不是唯一的。
Yahoo! Was outraged. Alibaba claims it had no choice.
雅虎大为光火,阿里巴巴称它别无选择。
Softbank owns large stakes in Alibaba and Yahoo Japan.
软银在阿里巴巴和雅虎日本均持有大量股权。
Alibaba is one the world's biggest Internet conglomerates.
阿里巴巴是世界上最大的互联网门户之一。
Conversely, it can be argued that Alibaba had little choice.
另外一种观点认为阿里巴巴的选择有限。
Alibaba has also outflanked the opposition in online payments.
在在线付款方面,阿里巴巴也有过人之处。
Yahoo owns 40 percent of Alibaba and 35 percent of Yahoo Japan.
雅虎拥有阿里巴巴40%和雅虎日本35%的股份。
The brave lady is Wu Juping, 32 - year-old, employee of Alibaba.
那位勇敢的女士叫吴菊萍,32岁,是阿里巴巴的员工。
But Alibaba has so far pursued market share rather than revenue.
不过,阿里巴巴迄今一直追求的并不是收入,而是市场份额。
I'm sure Alibaba would promise to ensure the privacy of its users.
我确信阿里巴巴一定会承诺说保障用户隐私的。
Wei, 40, had joined Alibaba in 2006 and oversaw the successful IPO.
卫哲今年40岁。2006年他加盟阿里巴巴并领导了首次公开募股成功进行。
Had Alibaba done nothing, it may have ultimately been worth nothing.
即使阿里巴巴什么都没做,它最终也可能是不值一文。
Alibaba is also trying to reduce foreign shareholders in the company.
阿里巴巴公司也在减少公司的外资股东。
Third, in its rush to grow, Alibaba has neglected to make much profit.
第三,由于增长扩张心切,阿里巴巴的盈利能力并不容乐观。
Yahoo, the U.S. portal, holds a 40 percent stake in the Alibaba Group.
美国门户网站雅虎持有阿里巴巴集团40%的股份。
The entire B2B industry will suffer from the Alibaba scam, he said.
他进一步表示,整个B2B行业会因为这个事件而受到打击。
Alibaba is also trying to reduce foreign shareholders in the company.Mr.
阿里巴巴公司也在减少公司的外资股东。
In theory, the same problem could afflict the rest of the Alibaba Group.
从理论上讲,同样的问题将会困扰这阿里巴巴旗下的其他业务。
The U.S. company may need to worry, though, about its old rival, Alibaba.
美国公司需要担心和思考的还是老对手:阿里巴巴。
Alibaba is also trying to reduce foreign shareholders in the company. Mr.
阿里巴巴公司也在减少公司的外资股东。
Alibaba is also trying to reduce foreign shareholders in the company. Mr.
阿里巴巴公司也在减少公司的外资股东。
应用推荐