He voyaged to England to cook in the modern Great Kitchen of the prince regent, George IV, and crossed continents to prepare grand banquets for the tables of Tsar Alexander I of Russia.
他曾航行到英格兰在摄政王乔治四世的现代大厨房掌勺,也曾跨越过大洲为俄罗斯沙皇亚历山大一世准备过豪华宴会。
At 11, he dazzled the Russian tsar, Alexander I, with his own piano music.
11岁时,他的钢琴曲让俄国沙皇亚历山大一世惊叹不已。
The first finished architectural project, was endorsed by Alexander I in 1817.
1817年第一套建筑设计方案完成,沙皇亚历山大一世背签批准。
Napoleon offered a truce to Alexander I, but the Russian czar knew he could bide his time: "We shall let the Russian winter fight the war for us."
拿破仑向亚历山大一世提出停战,但沙皇深知他可以等待时机:“且让俄罗斯的严冬为我们战斗吧。”
Even more coherence and inevitability is to be seen in the life of Alexander I., the personage who stood at the head of the counter-movement from east westward.
至于亚历山大一世,这个领导自东向西的逆向军事行动的人,他的一生就显得有更大的连贯性和必然性。
A town of southern Czechoslovakia. Nearby, on December 2, 805, Napoleon decisively defeated the Russian and Austrian armies of Czar Alexander I and Emperor Francis II.
捷克斯洛伐克南部的城镇。805年2月2日,拿破仑在附近决定性地击败了沙皇亚历山大一世及弗兰西斯二世的俄国和奥地利联军。
The famous scientist Alexander Fleming said, "When I woke up just after daybreak on 28th September 1928, I certainly didn't plan to revolutionize all medicine by discovering the world's first antibiotic. But I guess that was exactly what I did."
著名科学家亚历山大·弗莱明曾说:“当我在1928年9月28日破晓后醒来时,我当然没有打算通过发现世界上第一种抗生素给所有医药带来改变。但我想这正是我当时所做的。”
I asked the consultant if Jobs should be regarded as an Alexander the Great figure, a one-time phenomenon that is not to be replicated. Yes, he agreed.
我问,乔布斯是否也像亚历山大大帝一样,只是绝无仅有的特殊现象,根本无法复制,顾问表示赞同。
Whatever that special something amazing is that the greats like Yves Saint Laurent, Alexander McQueen, and Coco Chanel have, I just don't got it.
我也不会获得像伊夫·圣罗兰、亚利山大·麦坤和可可·香奈儿这样的大设计师所拥有的特殊而又让人惊叹的才能。
My dining car falls under the iron rule of Alexander and Christina who, like many Russians I met, initially adopt a gruff attitude, which quickly dissolves to reveal a humorous and thoughtful nature.
在亚历山大和克丽丝蒂娜的铁律之下,我的餐车关门了。像我遇到过的许多俄国人一样,他们开始是拒人千里之外的样子,但是很快就冰雪消融并显露出真正和睦和体贴的本性。
If you desire glory, you may envy Napoleon, but Napoleon envied Caesar, Caesar envied Alexander, and Alexander, I daresay, envied Hercules, who never existed.
如果你渴望成就伟业,可能就嫉妒拿破仑,而拿破仑会嫉妒凯撒,凯撒又嫉妒亚历山大,我敢说,亚历山大会嫉妒传说中的大力神赫拉克勒斯。
As I said last time, Alexander had sort of claimed divine honors for himself.
上节课我说过,亚历山大也自称为神。
"This is the real Russia," exclaimed Alexander, beating his breast. "I love this country; it is wonderful - also for me."
“这是真正的俄罗斯,”亚历山大拍着胸口感叹道,“我爱这个国家,真神奇——这是我的国家。”
'The name is really hard to pronounce. I've decided to call it Alexander, which I suppose is quite cheeky.'
原本这名字非常难发音,所以我决定叫它为亚历山大,我想这可能有点厚脸皮吧。
Asked in a recent interview whether the U.S. could win a cyber war, Alexander responded, "I believe that we would suffer tremendously if a cyber war were conducted today, as would our adversaries."
在近期的一次采访中,亚历山大被问到是否美国能赢得网络战争,他回应道,“我认为,现在一旦网络战争打响,我们会损失惨重,当然,我们的敌手也不能幸免。”
Alexander says, "Well, if they can be gods, I can be a god."
亚历山大说“如果他们能成神,那我也能。”
The Tajikistan were part of the ancient Persian Empire that was ruled by Darius I and later conquered by Alexander the Great (333 B.C.).
塔吉克是由大流士1世统治下的古波斯帝国的一部分。后来在公元前3世纪为亚历山大大帝所征服。
As far as I know, Prime Minister Balkenende will attend the opening ceremony of the EXPO. Prince Willem-Alexander also expressed his strong desire to attend the opening ceremony of the Dutch pavilion.
据我所知,鲍肯内德首相已决定出席世博会开幕式,亚历山大王储也正积极考虑出席5月18日荷兰馆的开馆仪式。
Alexander Samoilenko, 57, whom I find in an off-road vehicle donated by a Western NGO, is dressed in military fatigues and armed with a rifle and camera to record evidence against any offender.
57岁的AlexanderSamoilenko坐在一辆由西方NGO捐赠的越野车内,身穿军装,手持猎枪和相机,后者用于在遭遇攻击的时候收集证据。
Alexander: I am nothing without you.
亚历山大:除了你我一无所有。
I am Alexander, of the wise and benevolent Greeks.
我是亚历山大,代表英明而又仁慈的希腊。
I am Alexander, of the Mighty Greeks. I see that your primitive civilization lacks much knowledge and wisdom. Agree to this exchange and let us thrive together.
我是亚历山大,来自强盛的希腊。我看到你们原始的文明似乎欠缺不少的知识和学问,希望你能同意这项交易,让我们互惠互利,共同成长。
Academically, that describes a period of ancient world history, as in Darius I, Pericles and Alexander the Great.
从学术角度上来讲,它描述了一段古历史,也就是大流士一世、伯利·克里和亚历山大大帝的时代。
I would tell Stern or Alexander that they will be spending that money in the commissary in Hell.
我感觉到斯特恩或亚力山大会在联盟中烂花这笔钱。
I would tell Stern or Alexander that they will be spending that money in the commissary in Hell.
我感觉到斯特恩或亚力山大会在联盟中烂花这笔钱。
应用推荐